O facto deles serem capazes de se ajudar Parece fazer toda a diferença na vida deles, e essa é a grande diferença entre os dois mundos. | Open Subtitles | حقيقةُ أنّهم قادرون على مساعدةِ بعضهم تبدو أنّها تصنع فارقاً كبيراً في حياتهم و هذا اختلافٌ كبير بين العالَمَين |
O mecânico disse que o motor está ótimo, que o carro nem Parece ter 14 anos. | Open Subtitles | الميكانيكي أخبرني بأنّني قد اعتنيت بها جيداً لا تبدو أنّها بعمر 14 سنة |
Parece que ainda há lá um sinal activo. | Open Subtitles | إشارة نشطة، تبدو أنّها ما زالت هناك. |
Um facto que Parece dar-lhe uma grande satisfação. | Open Subtitles | هذه الحقيقة تبدو أنّها ترضيك بشكل كبير. |
Não Parece um crime grave. | Open Subtitles | لا تبدو أنّها جريمة خطرة حسناً |
Ela... tu sabes, Parece ter conhecimento das conversas que temos tido sobre clientes, avaliações, coisas que ela não poderia saber se alguém não tivesse ouvido. | Open Subtitles | إنّها... تعلم، تبدو أنّها تعلم بعض مناقشاتنا فحسب... |
Parece uma verdadeira amiga. | Open Subtitles | تبدو أنّها صديقة حقيقية |
Parece que as pílulas que o Sr. Vega tomou foram misturadas com cianeto de potássio. | Open Subtitles | الأقراص التي تعاطاها السّيّد (فيجا) تبدو أنّها كانتْ متلفة بسيانيد البوتاسيوم. |
Parece um tapete velho e sujo. | Open Subtitles | تبدو أنّها سجّادة قذرة قديمة |
Sim, Ela Parece uma durona. | Open Subtitles | نعم، تبدو أنّها شقيّة. |
Parece ser meu. | Open Subtitles | تلك تبدو أنّها مُلكي. |
A câmara não Parece estar a filmar. | Open Subtitles | -لأنّ آلة التّصوير لا تبدو أنّها تصوّر . |
A ouvir assim Parece tudo... absurdo, não concordas, Alice? | Open Subtitles | لدى سماع هذه الأمور تبدو أنّها غير معقولة، ألا توافقينني الرأي (آليس)؟ |
Parece uma causa perdida. | Open Subtitles | تبدو أنّها آخر محاولة لإنقاذ المريض . |