"تبدو كأن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Parece que
        
    Desculpa a expressão, mas Parece que caíste na boca de um gato. Open Subtitles اعذرني عن التعبير ولكنك تبدو كأن قطة سحبتك او شيئاما،اتعلم ذلك
    Parece que devias trabalhar num banco, e não roubar um. Open Subtitles تبدو كأن عليك العمل في مصرف، وليس سرقة واحد.
    Quando vinham as marés de dejetos Parece que se está a aproximar uma tempestade. TED وحين تأتي إلي موجات مواد النفايات تبدو كأن عاصفة بأكملها قادمة بإتجاهك.
    Parece que os agressores alemães não podem ser detidos... Open Subtitles تبدو كأن كلما كان المعتدين الألمان لا يمكن إيقافهم ، كلما كانت الأمم المتحالفة
    Tenho alguns corpos recolhidos no deserto e Parece que... Open Subtitles حصول على بعض الجثث ملقاة بالصحراء و تبدو كأن
    Agora olha, Parece que o exército soviético passou por aqui. Open Subtitles الآن تبدو كأن الجيش الصربي مر خلالها.
    Parece que o país está a desintegrar-se. Open Subtitles تبدو كأن البلاد تتحلل
    Não digas "intervenção", Parece que estão a investigar mafiosos. Open Subtitles لا تكتبي "وحدة"، تبدو كأن -إليوت نيس) يترأسها) -حسنٌ
    Como? Parece que alguém sangrou aqui. Open Subtitles إنها تبدو كأن أحدهم نزف عليها
    Parece que alguém o esteve a mastigar. Open Subtitles تبدو كأن أحدهُم قضمها
    Parece que o teu cão acabou de morrer. Open Subtitles تبدو كأن كلبك قد مات تواً
    Aquela Parece que levou um soco na cara. Open Subtitles تبدو كأن أحداً لكمها بوجهها
    - Olá, Bridget. Parece que um cão lhe comeu o comer. Open Subtitles تبدو كأن كلباً أكل أكلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus