"تبصقين" - Traduction Arabe en Portugais

    • cuspir
        
    • cospes
        
    Sabe o que lhe disseram? "Que está a fazer? A cuspir no prato onde come?" Open Subtitles يقولون أنك تبصقين فى نفس الطبق الذى تأكلين فيه
    Que bonito cuspir no guardanapo, não é? Open Subtitles تصرف رائع بأن تبصقين الطعام داخل المنديل , عزيزتي
    Em quem pensas que estás a cuspir? Open Subtitles من الذى تبصقين عليه, يا بنت العاهرة ؟
    Quase que cospes sempre que dizes essa palavra. Open Subtitles تعرفين , كأنكِ تبصقين كل مرة تقولين تلك الكلمة
    Estou a alimentar-te à mão e tu cospes em mim. Open Subtitles انا اطعمك بيدى و انتى تبصقين على
    Parece que tens herpes social e quereres... cuspir isso para dentro da minha boca. Open Subtitles كأن لديك مرض "هربس" الإجتماعي وأنتِ تودين ان تبصقين في فمي.
    Em quem estás a cuspir? - Salim. Open Subtitles من الذى تبصقين عليه ؟
    A mãe da Emily apanhou-te a cuspir para o guardanapo? Open Subtitles هل رأتكِ أم (إيميلي) وأنتِ تبصقين في المنديل؟
    cospes como uma princesa. Open Subtitles أنتِ تبصقين كمدللة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus