"تبصق على" - Traduction Arabe en Portugais

    • cuspir
        
    Não pode xingar nem cuspir perto deles. Open Subtitles انك لا تستطي ان تلعن او تبصق على اي شيئ حولهم
    Você cuspir na cruz ao pôr do sol. E festa em cima da carne e da medula de crianças. Open Subtitles تبصق على الصليب عند الشروق وتأكل اللحم ونخاع الرُضع.
    Charlie, não há necessidade de cuspir no Russell! Open Subtitles تشارلي, لا حاجة لأن تبصق على راسل
    Será que a sua causa, qualquer que ela seja, pode cuspir em 20 milhões de dólares? Open Subtitles هل يمكن لقضيّتك, أيّ كانت... أن تبصق على 20 مليون دولار ؟ ...
    Não vai cuspir do espectrómetro de massa. Open Subtitles إنها لن تبصق على المطياف الكمي
    Porque cada segundo que ajudas o governo, estás a cuspir na campa da Teri! Basta! Open Subtitles لأنك في كل ثانيةٍ تساعد بها الحكومة فإنك تبصق على قبر (تيري)!
    Isto é o mesmo que cuspir para o chão. Open Subtitles كأنك تبصق على الشارع هكذا
    Ted, tu estás a cuspir no túmulo de Sir Walter Dibs, inventor do "meu". Open Subtitles (تيد) ، أنت تبصق على قبر السيد (والتر دبز) مُخترع "دبز"
    Ei, não me voltas a cuspir! Open Subtitles لا تبصق على

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus