Seguiste-me no metropolitano, vieste à fsociety, e então tu... | Open Subtitles | وقمت بإتباعي في مترو الأنفاق "وجئت إلى مقر "تبًا للمجتمع ومن ثَمّ أنت |
Em breve, vamos descobrir se aqueles vídeos da fsociety foram filmados nesta câmara. | Open Subtitles | قريبًا سنكتشف إذا كانت "فيديوهات جماعة "تبًا للمجتمع تم تصويرها باستخدام هذه الكاميرا |
No que respeita aos vídeos da fsociety, parece que a única pessoa que a pode ajudar está morta. | Open Subtitles | بقدر أهمية فيديوهات جماعة تبًا للمجتمع" لكم" يبدو أن الشخص الوحيد القادر على مساعدتكم ميت |
fsociety, o servidor, Colby, Allsafe. | Open Subtitles | أعرف أنك خلف كل هذا جماعة "تبًا للمجتمع"، الخادوم، (كولبي)، (أولسيف) |
O FBI anunciou hoje, e podemos confirmar, que Tyrell Wellick e a fsociety estiveram envolvidos neste ataque. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفيدرالي أعلن اليوم و يمكننا تأكيد أن (تايريل ويليك) و جماعة "تبًا للمجتمع" اشتركوا في هذا الهجوم |
Tyrell Wellick e a fsociety estiveram envolvidos neste ataque. | Open Subtitles | (تايريل ويليك) و جماعة "تبًا للمجتمع" اشتركوا في هذا الهجوم |
O FBI anunciou hoje que Tyrell Wellick e a fsociety estiveram envolvidos neste ataque. | Open Subtitles | أعلن مكتب التحقيق الفيدرالي اليوم أن (تيريل ويليك) وجماعة تبًا للمجتمع منخرطون في هذا الهجوم |
Porque é que começaste a fsociety? | Open Subtitles | لماذا بدأت جماعة "تبًا للمجتمع"؟ |
- A do vídeo da fsociety. | Open Subtitles | -فيديو جماعة "تبًا للمجتمع " |
Nós somos... fsociety. | Open Subtitles | نحن جماعة (تبًا للمجتمع) |