Só estou a dizer que se queres fazer dieta, é melhor parares de andar à volta do carrinho das sobremesas. | Open Subtitles | كلّ ما أقوله هو أنّكَ إذا أردتَ أن تتبع حمية فربّما عليكَ الكف عن التسكع بجوار عربة الحلوى |
Pois, se queres andar naquela montanha-russa, vais ter que fazer uma dieta. | Open Subtitles | نعم ، لو أردت ركوب القطار يجب عليك أن تتبع حمية |
Amanhã comemos sanduíches. Tens de fazer dieta, Vinnie. | Open Subtitles | غداً سنأكل السندويتشات يجب أن تتبع حمية يا فيني |
A última que cá tivemos parecia que estava a dieta líquida. | Open Subtitles | السابقة، كانت تبدو وكأنها تتبع حمية غذائية |
Tem que fazer uma dieta sem sal... e descansar. | Open Subtitles | وأن عليها أن تتبع حمية خالية من الملح وأن تستريح |
A sério, pai, estou preocupado. Devias fazer uma dieta. | Open Subtitles | بجديّة يا أبي ، أنا قلق عليك يجب أن تتبع حمية |
Não há corrosão do esmalte que indique bulimia, por isso é mais provável que ela tenha estado numa dieta de controlo de calorias durante pelo menos dois anos. | Open Subtitles | لا يوجد أي دليل يشير إلى أنها كانت مصابة باضطراب تغذية لذا من المحتمل أنها كانت تتبع حمية شديدة لمدة سنتين |
Só estou dizendo que se quiser fazer dieta, é melhor sair de perto do carrinho de sobremesa. | Open Subtitles | كلّ ما أقوله هو أنّكَ إذا أردتَ أن تتبع حمية فربّما عليكَ الكف عن التسكع بجوار عربة الحلوى |
Ela disse que sim, e depois fingiu que estava a fazer dieta. | Open Subtitles | قالت أنها أعجبتها، ثمّ تظاهرت أنها تتبع حمية |
Ela tem feito dieta para vestir o fato. | Open Subtitles | إنها تتبع حمية حتى تستطيع أن ترتدي لباس القفز خاصتها |
Ou ia causar, se não estivesse numa dieta livre de glúten. | Open Subtitles | او لكانت فعلت ذلك لو لم تكن تتبع حمية خالية من الغلوتين |
Podiam ter dito: "Esta cidade está tão gorda "que o 'mayor' teve que pôr toda a gente de dieta." | TED | كان بإمكانهم القول: "هذه المدينة سمينة جداً لدرجة أنه كان على العمدة جعل الناس تتبع حمية." |
Essa mulher devia enlouquecer era por uma dieta. | Open Subtitles | تلك المرأه عليها أن تتبع حمية صارمة |
Ela não pode comer, está de dieta. | Open Subtitles | انها لا تستطيع أن تأكل... فهى تتبع حمية غذائية |
Disseste que ela não precisava de fazer dieta? | Open Subtitles | هل أخبرتها بأن لا تتبع حمية غذائية؟ |
- Ela faz uma dieta semi-vegetariana. O que significa que ingere bastante vitamina K. | Open Subtitles | إنّها تتبع حمية نباتيّة جزئياً ما يعني أنّها تحصل على فيتامين "كيه" بوفرة |
Quando estamos em dieta e tentamos comer corretamente, o nosso cérebro manda-nos enfardar. | Open Subtitles | لو تتبع حمية وتحاول أكل أكل صحي دماغك يقول لك "كل،كل،كل |
Estás de dieta? | Open Subtitles | هل تتبع حمية غذائية؟ |
Não estava de dieta? | Open Subtitles | لم تكن تتبع حمية |
Não comeste? Esta parva está de dieta. | Open Subtitles | الم تأكلي بعد - انها تتبع حمية - |