Ouça só quero que não me lixe. | Open Subtitles | يا رجل 0000 لا تتجاهلنى هذا هو كل ما أطلب لقد مات 000 |
Pensas que me podes ignorar, como se eu não tivesse sentimentos... como se eu nunca estivesse sentado lá, nunca te tivesse ouvido falar toda a noite. | Open Subtitles | هل تظن انه بإمكانك ان تتجاهلنى وكأننى لا أملك اى احساس كأننى لم أكن هناك أبداً لم استمع اليك تتحدث طوال الليل |
Antes que me expulse, veja um dos antigos colegas do seu pai, quem estiver vivo. | Open Subtitles | انظر، قبل أن تتجاهلنى اذهب لمقابلة أحد زملاء والدك القدامى أى شخص حى منهم |
Não me ignores, Harry. É rude. | Open Subtitles | لا تتجاهلنى يا هارى هذا أسلوب فظ |
Isto é o que recebes quando me deixas de fora. | Open Subtitles | ولكن إليك ما يحدث عندما تتجاهلنى |
Estou a dizer-te o que era, mas não me estás a ouvir. | Open Subtitles | انا اخبرك ماهى , انت تتجاهلنى |
Não me deixes aqui. | Open Subtitles | يا، لا تتجاهلنى تعالى |