Recebi ordens praticamente de próprio Deus para te evitar. Será que podias considerar evitar-me depois do pequeno-almoço? | Open Subtitles | من الرب لأتجنبك هل ممكن ان تتجنبيني بعد الأفطار؟ |
Um lado diz que estás a esconder-te aqui porque estás a evitar-me. | Open Subtitles | حسنا. جانبيقولانكِتختبئينهنا.. لأنكِ تتجنبيني انا |
A evitar-me, como tendes feito nas últimas semanas. | Open Subtitles | تتجنبيني كما تفعلين في الاسابيع الماضيه. |
Não. Tens-me evitado o dia todo. Agora estou mais inseguro do que tu. | Open Subtitles | لا ، كنتِ تتجنبيني طوال اليوم، أقصد أنّني؛ غير مُستقر أكثر ممّا أنتِ عليهِ. |
Tu tens-me evitado. | Open Subtitles | -لقد كنت تتجنبيني |
Porque estás me evitando? | Open Subtitles | لماذا تتجنبيني منذ الصباح ؟ |
Não me pareces bem. Estás a evitar-me. | Open Subtitles | يبدو انكي تتجنبيني, هل هنالك خطبا ما؟ |
Se queres evitar-me, não devias vir aqui quando estou a comer o meu pequeno-almoço antes do jantar. | Open Subtitles | أتعرفين، اذا أردت أن تتجنبيني يجب ألا تأتي هنا و أنا آكل فطور ما قبل العشاء *وجع* |
Sinto que andas a evitar-me. Onde é que estás? | Open Subtitles | أنا أشعر بأنك تتجنبيني أين أنتي الآن؟ |
Tu estás a evitar-me. | Open Subtitles | هااي لقد كنت تتجنبيني |
Shelby, estás a evitar-me? | Open Subtitles | - شيلبي , هل أنتِ , كأنكِ تتجنبيني ؟ |
Não podes evitar-me. | Open Subtitles | لايمكنكِ أن تتجنبيني |
Pensei que andasses a evitar-me. | Open Subtitles | لقد ظننتُ أنكِ ربما تتجنبيني |
Achei que estava a evitar-me. | Open Subtitles | لقد ظننت من أنكِ تتجنبيني |
Pensei que estavas a evitar-me. | Open Subtitles | لقد كنت اتوقع بأنكِ تتجنبيني |
- Porque estás a evitar-me? | Open Subtitles | لماذا انتي تتجنبيني, |
Tens-me evitado, Cher. Admite. | Open Subtitles | كنتِ تتجنبيني يا (شيريل) اعترفي! |
- Tens-me evitado. | Open Subtitles | -لقد كنت تتجنبيني |
Não estou evitando você, eu juro. Sim. Está me evitando, um pouco. | Open Subtitles | -بلى، إنّكِ تتجنبيني بقدر بسيط |