"تتحدّث إليّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • a falar comigo
        
    • fales comigo
        
    • fala comigo
        
    Ela está sempre a vir aqui, a falar comigo, a dizer-me o quão triste está. Open Subtitles تأتي دائماً إلى هنا و تتحدّث إليّ و تخبرني عن مدى حزنها
    Estou casado há menos de 24 horas, e a minha mulher não está a falar comigo. Open Subtitles أنا مُتزوّج منذ أقلّ من 24 ساعة و زوجتي لا تتحدّث إليّ
    Pode fazê-lo ou pode ficar aqui a falar comigo. Open Subtitles يمكنك فعل هذا أو يمكنك البقاء هنا تتحدّث إليّ
    Lamento que seja preciso estar em perigo para que fales comigo. Open Subtitles وآسفة أن الأمر تطلّب تعرّضي للخطر لكيّ حتّى تتحدّث إليّ.
    Preciso que fales comigo como se fosse tua mulher. Open Subtitles أريد منكَ أن تتحدّث إليّ على أساسِ أنّني زوجتك
    Quer saber porque ela não fala consigo... Como ela fala comigo. Open Subtitles أنت تتساءل لماذا لا تتحدّث إليك كما تتحدّث إليّ.
    - Porque ainda estás a falar comigo? Open Subtitles حسناً , لماذا لا تزال تتحدّث إليّ ؟
    - Está a falar comigo? Open Subtitles ـ أنت تتحدّث إليّ ؟
    Não devia estar a falar comigo. Open Subtitles لا يفترض أن تتحدّث إليّ
    Porque estás a falar comigo? Open Subtitles لمَ تتحدّث إليّ الآن؟
    Oiço-a a falar comigo, às vezes. Open Subtitles -أنت أيضا؟ -أسمعها تتحدّث إليّ أحيانا
    Não fales comigo. Open Subtitles لا تتحدّث إليّ.
    A Cristina ainda não fala comigo, o que é normal, mas é pior. Open Subtitles (كريستينا) لم تتحدّث إليّ حتّى الآن وهذا ما يحدثُ عادةً، إلا أنّه الآن أسوأ
    Bobby, quando o assunto é o Travis, fala comigo antes. Open Subtitles (بوبي) ، عندما يتعلّق الأمر بـ(ترافيس) .عليكَ أن تتحدّث إليّ أولاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus