Está tudo encravado. Não consigo abrir a porta. - Fica aí, não te mexas. | Open Subtitles | لقد علق الباب ، ولا يمكننى فتحه ابقِ حيث أنتِ ، ولا تتحركى |
Não te mexas, pois, se recolho o resultado das minhas preces. | Open Subtitles | إذاً لا تتحركى " " لكى أصلى فتُقبل صلاتى |
Não te mexas ou vou presa ! | Open Subtitles | لا تتحركى سيلقون القبض علينا جميعا |
Não se mexa! Querida, não se mexa! Não se mexa! | Open Subtitles | لا تتحركى ، لا تتحركى يا عزيزتى لا تتحركى |
quieta... Não se mexa. Vou comer seu cu! | Open Subtitles | ابقى ساكنه لا تتحركى سأمارس معكى الجنس فى مؤخرتك |
Tenho medo! Sobe para cima dessa rocha e não se mexa. | Open Subtitles | أصعدى إلى هذه الصخره ولا تتحركى |
Não te mexas, Cordy! O Oz foi buscar ajuda! - Precisamos sair daqui! | Open Subtitles | " لا تتحركى " كورديليا لقد ذهب " أوز " لإحضار المساعدة نحتاج أن نخرج من هنا |
Não te mexas, Cordy! O Oz foi buscar ajuda! - Precisamos de sair daqui! | Open Subtitles | " لا تتحركى " كورديليا لقد ذهب " أوز " لإحضار المساعدة نحتاج أن نخرج من هنا |
Muito bem, vai. Não te mexas. Senta-te. | Open Subtitles | حسناً ، هيا ، لا تتحركى ، اجلسى. |
Vai. "Trava" por um momento, e não te mexas. | Open Subtitles | أقفلى الباب ولا تتحركى من هنا |
Elsa, não te mexas. | Open Subtitles | إلزا , إلزا لا تتحركى |
-Não te mexas. -Que estás a... ? | Open Subtitles | لا تتحركى ماذا تفعل؟ |
Não te mexas. Volto já. | Open Subtitles | لا تتحركى, سأعود حالاً |
Não se mexa, abra as pernas! Não se mexa! Está cá mais alguém? | Open Subtitles | لا تتحركى , مددى يديكى و لا تتحركى |
Minha Puta. Não se mexa. | Open Subtitles | ايتها الداعره الصغيره لا تتحركى.. |
Linda, nâo se mexa! | Open Subtitles | ليندا لا تتحركى |
Não se mexa! Fique aí! Estou à caminho! | Open Subtitles | لا تتحركى, تماسكى أنا قادم |
Não se mexa, porra! | Open Subtitles | اللعنه, لا تتحركى.. |
quieta. Não se mexa. | Open Subtitles | ابقى ساكنه لا تتحركى. |
Não te movas, nem te vires. | Open Subtitles | لا تتحركى , لا تنظرى |