"تتحمس" - Traduction Arabe en Portugais

    • animado
        
    • entusiasme
        
    • te excites
        
    • entusiasmes
        
    • fiques
        
    • entusiasmado
        
    • te animes
        
    Sim, mas não fiques demasiado animado. Teve uma contrapartida, tive de morrer primeiro. Open Subtitles نعم.حسنا، لا تتحمس كثيرا ً كان هناك قبض أرواح
    Não fique tão animado, porque você deve ir para o campo de gladiadores... para ficares melhor para que não me envergonhes à frente de milhares de pessoas. Open Subtitles حسناً لا تتحمس كثيراً لأن ستذهب لمخيم المصارعين أولاً لشحذ مهاراتكم كي لا تحرجني
    Não se entusiasme muito, de certeza que é algo insignificante. Open Subtitles لا تتحمس كثيراً فأنا واثق بأنها مبتذله
    Não há dúvida de que tens as mãos da tua mãe. Não se entusiasme muito. Open Subtitles لا تتحمس لم اختر تخصصا بعد
    Seja o que for que vires, não te excites. Open Subtitles مهما كان الذي تراه في الداخل لا تتحمس
    E, antes que te entusiasmes muito, já não é lésbica. Open Subtitles و قبل أن تتحمس كثيرا لا لم تعد سحاقية
    E não fiques empolgado demais, não é um eufemismo. Open Subtitles لا تتحمس زيادة عن اللزوم هذه استعارة لفظية
    Devias estar entusiasmado. Open Subtitles أن تكون عضواً في النادي يعني أن تتحمس لبعض الأشياء
    Não te animes muito, já temos um corpo. Open Subtitles حسنا, لا تتحمس. لقد حصلنا جثة.
    Quero pedir-te uma coisa, mas tens de prometer que não vais ficar animado e esquisito. Open Subtitles اُريد ان اطلب منك شيئا ً لكن عليك ان تعدني انك لن تتحمس وتصبح غريبا ً
    Porque tu ou vais ficar desapontado ou animado com o resultado. Open Subtitles لأنه إما سيخيب ظنك أو تتحمس للنتيجة.
    Sou. Não pareces estar animado. Open Subtitles أجل، ولا داعٍ أن تتحمس جدًا حيال ذلك.
    O Red Reef? Não sei. Não se entusiasme muito. Open Subtitles لا أعرف، لا تتحمس أكثر من اللازم نحن نتحدث عن (أوبانون) هنا
    - Não se entusiasme, Poirot. Open Subtitles -لا تتحمس كثيراً يا "بوارو "
    Não se entusiasme, Hastings! Open Subtitles لا تتحمس هكذا يا "هستنغز"
    - oh, bem... não te excites demasiado, porque... fiz dois testes de gravidez e um deu resultado positivo, Open Subtitles اوه,حسنا ...لا تتحمس كثيرا لاني قمت بعمل فحصين من الفحوصات المنزلية للحمل وكان أحدهم إيجابي
    Não te excites demasiado, Sammy. Podes estragar alguma coisa. Open Subtitles لا تتحمس كثيراً يا (سامي) قد تكسر شيئاً
    Não te excites, Aziz. Open Subtitles لا تتحمس يا عزيز
    A minha carreira ainda não terminou, não te entusiasmes, Gustav. Open Subtitles حالياً ,لم أنتهِ بعد من حياتي المهنية لذلك , لا تتحمس كثيراً يا جوستاف
    Não te entusiasmes. Isso só acontece se tirares... Não pode ser! Open Subtitles لا تتحمس فهذا لن يحصل إلا إذا حصلت على؟
    Não entusiasmes demais. Queres um copo? Não. Open Subtitles حسنا، لا تتحمس كثيراً هل تريد شراباً؟
    E antes que fiques entusiasmado, não foi por ti. Open Subtitles قبل أن تتحمس, لم أتوقف عن ذلك بسببك
    Tens de, pelo menos, tentar ficar entusiasmado pelas coisas com que ela se entusiasma. Open Subtitles وعليكَ على الأقل أن تتحمس للأمور التي تتحمس هي لها
    Não te animes muito. Open Subtitles ولكن لا تتحمس كثيرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus