E o Sol podia tornar-se uma supernova e deixar o planeta a arder. | Open Subtitles | الشمس يمكن أن تتحوّل إلى نجم متفجّر وتلتهم الكوكب بهالة من النيران. |
Só porque não resultou, não significa que não pudesse tornar-se em algo novo. | Open Subtitles | فقط لأن الأمور لم تسر على ما يرام فذلك لا يعني أنها يمكن تتحوّل إلى شيء آخر. |
E este brinquedo bastante inofensivo pode transformar-se numa arma eficaz! | Open Subtitles | هذه اللّعبة الصغيرة الغير مؤذية يمكن أن تتحوّل إلى سلاح فعّال! |
Ela está a transformar-se numa zona de guerra! | Open Subtitles | إنها تتحوّل إلى منطقة حرب |
A minha perna está a transformar-se em madeira. | Open Subtitles | ساقي تتحوّل إلى خشب. |
Está a transformar-se em madeira. Pinóquio. | Open Subtitles | أنتَ تتحوّل إلى خشب (بينوكيو). |
E se eles virem a rapariga a transformar-se num lobo, por exemplo? | Open Subtitles | ماذا لو رأوا فتاةً تتحوّل إلى ذئبٍ على سبيل المثال؟ |
Como uma rapariga a transformar-se num lobo, por exemplo? | Open Subtitles | كفتاةٍ تتحوّل إلى ذئب على سبيل المثال؟ |
Uno momento. A virgem está a tornar-se mazinha... | Open Subtitles | لحظة, العذراء تتحوّل إلى شرّيرة. |
Realizar um sonho não devia tornar-se num pesadelo. | Open Subtitles | مطاردة حلمك لا يجب أن تتحوّل إلى كابوس |