Não desististe de mim. Não paraste até me trazeres de volta. | Open Subtitles | لم تتخلّي عنّي، ولم تتوقّفي حتّى أعدتني إلى رشدي |
Sei que desististe de muito da tua vida por mim. | Open Subtitles | أعلم أن هذا صعب جدّا أن تتخلّي عن حياتكِ من أجلي |
Não desististe de mim mesmo quando quase morreste congelada naquela caverna de gelo, portanto não vou a desistir agora. | Open Subtitles | لمْ تتخلّي عنّي حتّى عندما أوشكتِ على التجمّد حتّى الموت في ذلك الكهف الجليديّ لذا لن أتخلّى عنكِ الآن |
Querida, não desistas dos teus sonhos tão facilmente. | Open Subtitles | يا عزيزتي , لا تتخلّي عن حلمكِ بسهولة |
Não desistas por mim. | Open Subtitles | أتعدينني بأنّك لن تتخلّي عن هذا معي؟ |
O que não esperava era que... que não desistisses, que me dissesses para ir procurar um novo | Open Subtitles | مالم أتوقعه هو... أن تتخلّي عني, تخبريني أن أجد لها |
- Quem te pediu que desistisses? | Open Subtitles | -من طلب منكِ أن تتخلّي عن أي شيء؟ |
Porque é que ainda não desististe de mim? | Open Subtitles | لمَ لمْ تتخلّي عنّي؟ |
Não desistas disso. | Open Subtitles | فلا تتخلّي عن هذا المُنى. |
Apenas não desistas de mim. Por favor, não desistas de mim. | Open Subtitles | -لا تتخلّي عنّي، أرجوكِ |