"تتدرب على" - Traduction Arabe en Portugais

    • a praticar
        
    • tens treino
        
    Andava de um lado para o outro a praticar essa fala. Open Subtitles كانت تمشي طوال اليوم وهي تتدرب على ذلك الدور ..
    Pensei que estavas a praticar o teu discurso para esta noite. Open Subtitles اعتقدت أنك كنت تتدرب على خطابك من أجل الليلة أجل.
    Vi-o a praticar os movimentos de golfe na ambulância muito cedo. Open Subtitles رأيتك تتدرب على الجولف في ساحة عربات الإسعاف باكراً
    Não, Sean. Tu não tens treino. Não vou fazer isso. Open Subtitles لا, شون.لم تتدرب على ذلك لن أفعل ذلك
    - Ethan, não tens treino. Open Subtitles أنت لم تتدرب على هذا يا (إيثان).
    a praticar os teus socos fracos? A comprometeres o teu amor às mulheres dos outros? Open Subtitles تتدرب على لكماتك الضعيفة تعلن عن حبك لزوجات الآخرين؟
    Contigo como líder, todos seriam mais enérgicos, e também posso ver-te a praticar o punho de Wing Chun. Open Subtitles بقيادتك سوف يبذل الجميع طاقة اكبر بالاضافة الى اننى يمكننى مشاهدتك تتدرب على اسلوب قبضة "وينج شون"
    Andas a praticar há duas semanas. Open Subtitles أنت كنت تتدرب على هذا منذ أسبوعين.
    Quanto tempo passaram a olhar para o espelho todos os dias a praticar o vosso olhar sardónico, o vosso olhar sério a tentar parecer o Sean Connery — como eu fazia— a tentar levantar uma sobrancelha. TED كم من الوقت قضيته وانت تنظر في المرآة كل يوم، تتدرب على مظهرك التهكمي ، تتدرب على مظهرك الجاد، تحاول ان تبدو كـ شون كونري ، كما فعلت انا ، تحاول رفع حاجب واحد .
    Há uns anos, levou umas facturas lá a casa e eu estava com uma aluna a praticar o Für Elise. Open Subtitles أحضر (ليفاي)بعض الإيصالات للمنزل فبل عامين وكُنتُ مع تلميذة "كانت تتدرب على مقطوعة"فيور أليز
    Andas a praticar? Open Subtitles هل تتدرب على الحلاقة؟
    - a praticar para estar morto? - Isso é... Open Subtitles تتدرب على الموت
    Nos aposentos dela, a praticar o pianoforte. Open Subtitles - في غرفتنا، تتدرب على عزف البيانو
    Tens andado a praticar isso? Open Subtitles -أكنت تتدرب على هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus