"تتذكرينه" - Traduction Arabe en Portugais

    • se lembra
        
    • Lembras-te dele
        
    • lembrar
        
    • Lembra-se
        
    • se lembre
        
    • lembras dele
        
    • Lembras-te de
        
    • que te lembras
        
    Seria benéfico para si, dizer-nos tudo o que se lembra sobre a Sarah e ontem à noite. Open Subtitles سيكون من صالحنا أن تخبرينا كل شيء تتذكرينه عن سارة " من ليلة أمس "
    Quero que volte até à última coisa de que se lembra antes de acordar aqui. Open Subtitles أريدكِ أن تسترجعى بذاكرتكِ لأخر شيء تتذكرينه قبل أن تستيقظى هنا
    Lembras-te dele, o Paul? Trabalhamos juntos há 30 anos. Open Subtitles تتذكرينه ، (بول) العجوز عملنا معا لـ30 عام
    Preciso que me conte tudo o que puder se lembrar. Open Subtitles أريدكِ أن تخبرينني عن كل شئ قاله لكِ كل شئ تتذكرينه كل شئ
    Lembra-se de mais alguma coisa sobre esse dia? Open Subtitles أهناك شيء آخر مميز تتذكرينه من ذلك اليوم؟
    Se nos puder contar qualquer coisa que se lembre sobre a noite em que o seu marido morreu. Open Subtitles حسناً ، لو كان يمكنكِ اخبارنا أيّ شئ تتذكرينه عن يوم موت زوجكِ
    Querida, não te lembras dele de todo? Open Subtitles عزيزتي ألا تتذكرينه على الإطلاق؟
    Estou curioso. Lembras-te de quê naquela noite? Open Subtitles ينتابني الفضول, مالذي تتذكرينه عن تلك الليلة
    De que é que te lembras quando pensas em Spartacus? Open Subtitles ما الذي تتذكرينه عندما تفكري في سبارتاكوس؟
    - Tenho de saber o que se lembra do dia da morte da minha noiva. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذي تتذكرينه عن اليوم الذي ماتت فيه زوجتي
    Qual é a última coisa de que se lembra antes de acordar no hospital? Open Subtitles ماهو آخر شيءٍ تتذكرينه قبل إستيقاظكِ بالمشفى ؟
    Infelizmente, o que se lembra de um dia pode não necessariamente lembrar-se do próximo. Open Subtitles لسوء الحظ، ما تتذكرينه في يوماً ما، ربما ليس من الضرورة أن تتذكرينه في اليوم التالي.
    Lembras-te dele? Open Subtitles حول مايك رايان, هل تتذكرينه ؟
    Tu ainda amas o Rancho... E Lembras-te dele sempre que comes dhoklas! Open Subtitles ما زلت تحبين (رانشو) و أنتِ تتذكرينه بأكلك لكعك (دهوكلا)
    Simon Stagg. Lembras-te dele? Open Subtitles (سايمون ستاغ)، هل تتذكرينه ؟
    Mas devo dizê-lo, para que um dia, te possas lembrar e talvez te faça sentir melhor. Open Subtitles لكني يجب أن أقوله , ربما في يوماً ما قد تتذكرينه وربما ذلك سيجعلكِتشعرينبتحسن.
    Então, eu não sei do que te estás a lembrar ou em que contexto. Open Subtitles لذا لا أعلم مالذي تتذكرينه أو ماهو معناه
    Lembra-se de alguma coisa sobre o carro? Open Subtitles هل هناك شيء تتذكرينه عن السيارة ؟
    Lembra-se dele lá por si, tão presente. Open Subtitles ...تتذكرينه بشكل كامل هناك لأجلك، حاضر دائماً...
    Talvez haja alguma coisa especial que se lembre e nos queira contar. Open Subtitles لابد أنه يوجد شيء مميز تتذكرينه لتخبريني به
    Deus, o Stevie suicidou-se e tu nem sequer te lembras dele? Open Subtitles رباه, ستيف انتحر و انتي حتي لا تتذكرينه
    Lembras-te de "The Continental"? Open Subtitles أتتذكر "الكونتينتال"؟ ليس بالقدر الذي تتذكرينه.
    Presumo que tudo o que te lembras está no teu relatório. Open Subtitles أفترض أن كل ما تتذكرينه يوجد في تقرير استعلامك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus