Lembras-te quando estávamos sentados.. | Open Subtitles | هل تتذكري عندما كنا نجلس على ذلك الكرسي؟ |
Lembras-te quando tinhas nove anos, e derreteste um pedaço de manteiga no novo leitor de cassetes de vídeo, com a fita do Duran/Leonard lá dentro? | Open Subtitles | تتذكري عندما كنتِ في التاسعة عندما أذبتي البوستر التجاري الموجود على شريط الفيديو والذي عليهِ قتال دوران وليوناردو ؟ |
Lembras-te quando disse que o NCTC estava a investigar tudo? | Open Subtitles | تتذكري عندما قُلت لكِ أن لجنة مكافحة الإرهاب تبحث بتعمق عن كل شئ |
Lembras-te quando pediste uma pesquisa a casos-estudo sobre amigos imaginários? | Open Subtitles | هل تتذكري عندما طلبتي بحثاً يسلط الضوء على دراسة الحالات الفردية على أصحاب الأصدقاء الوهميين؟ |
Lembras-te quando o encontrámos enfiado numa parede... em New Hampshire e eu o apanhei? | Open Subtitles | -هل تتذكري عندما تعلق بالحائط في "نيو هامبشير" و أنا أنقذته؟ |
Lembras-te quando sentíamos falta um do outro? | Open Subtitles | هل تتذكري عندما كنّا نفتقد بعضنا البعض؟ |
Lembras-te quando levámos as miúdas ao Maine? | Open Subtitles | هل تتذكري عندما أخذنا الفتيات لولاية "ماين"؟ |
E eu disse: "Lembras-te quando deixávamos uma mensagem muito má "no gravador telefónico dos nossos ex-namorados? "E tínhamos de assaltar o quarto dele | TED | وقلت، "هل تتذكري عندما كنا نترك رسالة سيئة جدا على جهاز الرد الآلي لصديقنا السابق؟ ثم نقوم باقتحام غرفة سكن الطلاب خاصته |