"تتذكر أي شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • se lembra de nada
        
    • te lembras de nada
        
    • Lembras-te de alguma coisa
        
    • recordas de nada
        
    • se lembrava de nada
        
    • lembra-se de alguma coisa
        
    Esse homem que lhe deu as bolachas, não se lembra de nada sobre ele? Open Subtitles والرجل الذي أعطاك الكعك أنت لا تتذكر أي شيء عنه ؟
    Ela diz que teve um blackout, que não se lembra de nada. Open Subtitles تقول أنها أُغمي عليها، وأنها لا تتذكر أي شيء
    Talvez seja por isso, que não se lembra de nada. É um efeito secundário da medicação. Open Subtitles لهذا أنها لا تتذكر أي شيء بسبب تأثير الجانبي لهذا العلاج
    Porque não te lembras de nada? Open Subtitles لماذا لا تتذكر أي شيء ؟
    Não te lembras de nada? Open Subtitles - لا تتذكر أي شيء عن الرجل؟
    Lembras-te de alguma coisa onde estavas antes de apareceres naquele campo? Open Subtitles هل تتذكر أي شيء حول أين كنت قبل أن تظهر في ذلك الحقل ؟
    É como se derramassem um litro de ácido dentro do meu cérebro. - Lembras-te de alguma coisa? Open Subtitles وكأن هناك شخص ما داخل عقلي هل تتذكر أي شيء بعد التحول؟
    - Não te recordas de nada? Open Subtitles و أنت لا تتذكر أي شيء ؟
    Aquela ponche deve ter-me dado a volta. A Amanda não se lembrava de nada do que acontecera. Open Subtitles أماندا لم تتذكر أي شيء من الذي حدث
    lembra-se de alguma coisa dos dias que antecederam o seu internamento? Open Subtitles هل تتذكر أي شيء عن الوقت قبل دخولك لهذه المستشفى؟
    Ela não se lembra de nada antes dos 8 anos? Open Subtitles أنها لا تتذكر أي شيء قبل عمر الثامنه ؟
    O seu colega de quarto foi morto e não se lembra de nada? Open Subtitles إذا فشريكك في السكن قتل وأنت لا تتذكر أي شيء ؟
    A Tristen não se lembra de nada depois de ter desmaiado. Open Subtitles لا تتذكر أي شيء من بعد ركوب اللعبة
    E a parte mais doentia é que a Paige não se lembra de nada. Open Subtitles والجزء الأشد جنوناً هو أن ( بايج ) لا تتذكر أي شيء
    Eu sei que você não se lembra de nada. Open Subtitles أعلم أنك لا تتذكر أي شيء
    Tens a certeza que ela não se lembra de nada que nos possa ajudar? Open Subtitles "وهيَ لا تتذكر أي شيء يمكنه مساعدتنا"
    - Não te lembras de nada? Open Subtitles -أنت لا تتذكر أي شيء ؟
    Não te lembras de nada do que quero saber, pois não? Open Subtitles لا تتذكر أي شيء يا (كوينسي)، صحيح؟
    Então, Lembras-te de alguma coisa do teu coma? Open Subtitles لذا، لا تتذكر أي شيء من غيبوبة الخاص بك؟
    Lembras-te de alguma coisa do disparo? Open Subtitles هل تتذكر أي شيء بخصوص إطلاق النار؟
    Lembras-te de alguma coisa a partir de então? Open Subtitles هل تتذكر أي شيء منذ ذلك الحين ؟
    Não te recordas de nada bom sobre nós? Open Subtitles لا تتذكر أي شيء جيد عنا؟
    Aquela ponche deve ter-me dado a volta. A Amanda não se lembrava de nada do que acontecera. Open Subtitles أماندا لم تتذكر أي شيء من الذي حدث
    E lembra-se de alguma coisa em particular em relação à obra? Open Subtitles اذا هل تتذكر أي شيء خاص بهذا العمل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus