"تتذكر هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • te lembras
        
    • Lembras-te disto
        
    • lembras disto
        
    • se lembra disso
        
    • te lembres
        
    • se lembra desta
        
    • Lembras-te disso
        
    • lembrar-se disso
        
    • lembres disso
        
    • lembres disto
        
    Bem, se te lembras disto, tenho a certeza que te lembras do que se seguiu. Open Subtitles اذا لم تتذكر هذا الجرء فأنا متأكدة انك تتذكر هذا الجزء
    Mas Lembras-te disto, não lembras? Open Subtitles و لكنك تتذكر هذا ، أليس كذلك ؟
    Não se lembra disso? Open Subtitles الا تتذكر هذا ؟
    Viva, Ross, és tu. Só quero que te lembres desta sensaçaão. Open Subtitles مرحبا روس هذا أنت أريدك أن تتذكر هذا الاحساس
    "Ainda se lembra desta casa? Open Subtitles "ألا تتذكر هذا البيت ؟ !
    Tavas-te a rir com as tuas amigas. Lembras-te disso? Open Subtitles وتلك الضحكة اللطيفة التي فعلتيها عندما كنت مع صديقتك , هل تتذكر هذا ؟
    Fará bem lembrar-se disso quando assumir o lugar dele. Open Subtitles سوف تتذكر هذا جيداً عندما تأخذ محله
    Não te lembras do descarrilamento do comboio há quatro anos? Open Subtitles ألا تتذكر هذا القطار الذي أنحرف عن مساره من أربع سنوات
    Não sei se te lembras, mas acho que fui um bocado estúpido na Secundária. Open Subtitles نعم، أنا لا أعرف جيدا كيف تتذكر هذا, ولكن على ما يبدو اعتقد انني هو نفس الأحمق في المدرسة الثانوية.
    Não te lembras disto, mas a mãe costumava dizer que... não faças amor com uma mulher antes do casamento, certo? Open Subtitles أنك لا تتذكر هذا لكن امي ... كانت تصر حياله هو لا تعاشر أمرأة لغاية ان تتزوج, صحيح؟
    Lembras-te disto, Vigia da Noite? Open Subtitles هل تتذكر هذا ، أيها الحارس الليلي ؟
    Lembras-te disto, não? Open Subtitles أنت تتذكر هذا ، أليس كذلك؟
    Lembras-te disto Kenny? Open Subtitles هل تتذكر هذا يا (كيني)؟
    Não te lembras disto, mas, quando conheceste os meus pais, levaste flores para a minha mãe. Open Subtitles لن تتذكر هذا, ولكن أول مرة قابلت بها والدي, أحضرت الزهور لوالدتي.
    Você quer vingança. não se lembra disso? Open Subtitles أردت الإنتقام ألا تتذكر هذا ؟
    Você se lembra disso? Open Subtitles هل تتذكر هذا ؟
    Quero que te lembres sempre disso, está bem? Open Subtitles حسناً، أريدك أن تتذكر هذا الأمر دائماً، موافق؟
    "Ainda se lembra desta casa? Open Subtitles ""ألم تتذكر هذا البيت ؟ !
    Lembras-te disso? Open Subtitles هل تتذكر هذا الأمر؟ - نعم، لقد كنتم رائعون-
    É melhor lembrar-se disso. Open Subtitles من الأفضل أن تتذكر هذا
    É bom que te lembres disso. Open Subtitles و يجب أن تتذكر هذا
    - Talvez não te lembres disto. Open Subtitles , ربّما لن تتذكر هذا كنّا في الثامنة من عمرنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus