E a propósito disso, repito, se alguma vez necessitar de algo assado ou outra especialidade de corte, não hesite em pedir. | Open Subtitles | وبالمناسبة، مجدداً لو إحتجتِ إلى أيّ شواء أو أيّ قطع لحم خاصّ رجاءً، لا تتردّدي في السؤ ال |
Se houver algum problema não hesite em ligar. | Open Subtitles | وإذا كانت لديكِ أيّة مشكلة، لا تتردّدي في مهاتفتي |
Por favor, não hesite em aparecer a qualquer hora. | Open Subtitles | رجاءً، لا تتردّدي في المجيئ في أيّ وقت. |
Se no futuro precisar de uma boleia ou qualquer outra coisa... qualquer coisa mesmo, por favor, não hesite. | Open Subtitles | إن كنت تريدين توصيلة في المستقبل, أو أي شيء... أي شيء ٍ على الإطلاق, فأرجوك... لا تتردّدي. |
Informa se precisares de ajuda. Não hesites. | Open Subtitles | قومي بالتبليغ إذا أحتجتِ إلى المُساعدة، إيّاكِ وأن تتردّدي. |
Não hesites. Se precisares de alguma coisa. | Open Subtitles | لا تتردّدي بالاتصال إذا احتجتِ إلى شيء |
Enfim, se quiser discutir mais alguma coisa, ou precisar de mais informações, por favor, não hesite em ligar-me. | Open Subtitles | إذًا، إن أردتِ التوسّع فيمناقشةِأيّشيء ... إن أردتِ أيّ معلوماتٍ رجاءً، لا تتردّدي. إتّصلي بي. |
Não hesite, ou você vai perder. | Open Subtitles | لا تتردّدي وإلا ستحرمين منها |
Se precisar de algo, não hesite em ligar. | Open Subtitles | فلا تتردّدي بالإتّصال. |