"تتزوجي من" - Traduction Arabe en Portugais

    • a casar
        
    • cases com
        
    • casar com
        
    • casado com
        
    Estava interessado em saber se pensou em voltar a casar. Open Subtitles أنا مهتم بكِ إن كان عندكِ أي شك في أن تتزوجي من جديد
    Não lhe agrada a ideia de te voltares a casar. Open Subtitles هي لا تفضلّ أن تتزوجي من جديد.
    Deveis voltar a casar. Open Subtitles يجب أن تتزوجي من جديد.
    Estás a cometer um grande erro. Não te cases com este homem. Open Subtitles أنت تفعلين خطئاً كبيراً لا تتزوجي من هذا الشخص
    "Não cases com ele, nunca mais largas o fogão!" Open Subtitles لا تتزوجي من هذا الرجل ، و إلا سيُقيّدكِ إلى الموقد
    Não é que não ache que não devas casar com ele, só não percebo qual é a pressa. Open Subtitles لا .. أندريا الأمر ليس انني لا اريدك أن تتزوجي من مايك انا فقط
    Tu eras suposta de ter casado com aquele tipo, não era? Open Subtitles انت كان من المفترض ان تتزوجي من ما اسمه ، اليس كذلك ؟
    Pela sobrevivência, Janice, por favor, não te cases com este homem. Open Subtitles بحقّ الله، (جانيس)، أرجوكِ لا تتزوجي من هذا الشخص.
    Não podes casar com aquela semente de girassol. Open Subtitles لا يمكنك ان تتزوجي من بذرة عباد الشمس
    Tenta casar com um tipo que aos 50 anos decidiu fazer de Cher. Open Subtitles حاولي أن تتزوجي من رجل قرر (أن يصبح مقلداً لـ (شير في عمره 50
    Como podes ter-te casado com um tipo com um nome desses? Open Subtitles كيف أمكنكِ أن تتزوجي من رجل له اسم كهذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus