- Não sei com quem ela anda. Vamos. | Open Subtitles | ساخبرك بشيء انا لا اعرف الذين تتسكع معهم |
OK. Vamos ver se a Buffy anda outra vez a passear pelas lápides? | Open Subtitles | أريد معرفة ما إذا كانت بافي تتسكع حول شواهد القبور؟ |
Cada vez estás mais parecido com os palermas com quem andas todos os dias. | Open Subtitles | تتصرّف أكثر كهؤلاء الحمقى الذين تتسكع معهم كلّ يوم. |
É um bocado estranho, a tua ex-namorada andar sempre por aqui. | Open Subtitles | ..إنه غريب بعض الشيء عشيقتك السابقة تتسكع هنا طوال الوقت |
"A vaquita que andava para os lados da loja Atomic Hoagie." | Open Subtitles | انها العاهرة الصغيرة التى كانت تتسكع فى الشوارع |
Tenho esperado enquanto tens andado com essas miúdas, mas agora acabou e é suposto sermos só nós, tu e eu, dois tipos a rondar, à caça. | Open Subtitles | , انتظرتك و أنت تتسكع مع تلك النسوة , لكن ذلك انتهى الآن , و من المفترض أن يكون انا و أنت فقط رجلان معاً في رحلة صيد |
Pois, isto realmente parece-me um sítio onde andam almas perdidas. | Open Subtitles | نعم ، هذا المكان يبدو بالتأكيد مناسباً للأرواح الضائعة أن تتسكع فيه |
Onde paravas quando andavas no liceu? | Open Subtitles | حيث كنت تتسكع أثناء المدرسة الثانوية، لماذا؟ |
anda a vaguear pela ilha e, de repente, manda em todos? | Open Subtitles | تتسكع في الغابة ثم ماذا و فجأة أصبحت أن المسئول الآن؟ |
E agora, lá anda você às voltas, a disparar no mesmo miúdo. | Open Subtitles | لأن هناك من مات والآن ها أنت، تتسكع ومعك مسدس، تطلق النار على نفس الفتى |
Essa rapariga era nada mais do que problemas, andava sempre perdida, e se anda pendurada no Ned... Como morreu ela? | Open Subtitles | تلك الفتاة لم تكن سوى المتاعب، ضائعه دائما وإذا كانت تتسكع حول نيد |
Ela anda por aqui porque te achava o máximo. | Open Subtitles | هي تتسكع حولك لأنها تعتقد أنتِ كنتِ رائعه، لكن الآن تعتقد بأنّك منافقه |
Só te andas a exibir com o meu fato... a fingires ser um executivo. | Open Subtitles | أنت فقط تتسكع في بدلتي, تتظاهر بأنك راقي و صاحب أعمال أليس كذلك. |
Não, meu. Agora andas a sair com a Sra. Ganda Rabo | Open Subtitles | لا يا رجل والان تتسكع مع صاحبة المؤخرة الكبيرة |
Estás a contrabandear algo para os tipos com quem andas? | Open Subtitles | لا شئ يا رجل أتحاول إحضار شئ لفتيان العجائب الذين تتسكع معهم؟ |
Porque ela esteve... a entrar e a sair da reabilitação e a andar com um pessoal mau. | Open Subtitles | لأنها كانت كانت تدخل و تخرج من اعادة التأهيل لقد كانت تتسكع مع جماعه سيئه |
Tu achas que eu deixaria a minha bébé andar por aí com um merdas como tu? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني سوف اترك ابنتي تتسكع مع قذر مثلك؟ |
Enquanto andava as voltas, perdendo o tempo. | Open Subtitles | بينما انت تتسكع فى ارجاء الريف مضيعا للوقت |
Sabes que ela tem andado com aquele vampiro. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين بأنها كانت تتسكع مع مصاص الدماء هذا |
Pessoas andam a relatar animais que nunca tinham visto antes, coisas a vagar pelos seus jardins que desaparecem. | Open Subtitles | يقوم الناس بالتبليغ عن حيواناتٍ لم يروها من قبل بعض الأشياء التي تتسكع في حديقتهم الخارجية قبل أن تختفي |
Tu andavas com aquela bimba, a Allison Poole. | Open Subtitles | في ديربي كنتاكي في 85 أو 86 كنت تتسكع مع تلك العاهرة الغنية أليسون بوول.. |
Mas tu? Entras e sais da minha vida há 30 anos... | Open Subtitles | أعني، أنت تتسكع داخلاً وخارجاًمنحياتي.. |
A afogar as mágoas, a passar tempo com tipos esquálidos, a dizer a si mesmo que estava tudo bem. | Open Subtitles | تغرق بأحزانها تتسكع مع الرجال السيئين . تقول لنفسها أن كل شيء بخير |