Então virá comigo até a delegacia, onde poderá bater papo com viciados, prostitutas e outros tipos repulsivos que gostam de ir lá. | Open Subtitles | حيث يمكنكِ أن تتسكعي مع من مثل مدمني المخدِّرات و العاهرات و الأنواع التافهة الأخرى التي تنوي التواجد هناك |
Não achas que com 7 anos deverias estar com outras crianças? | Open Subtitles | ألا تظنين انه يجب ان تتسكعي مع الأطفال الآخرين؟ |
Tais como, sair com amigos que não tens? | Open Subtitles | ـ مثل ماذا؟ -بأن تتسكعي مع اناس يدّعون الصداقة |
Talvez devesses passar mais tempo com o Matt. | Open Subtitles | ربما يجب أن تتسكعي مع صديقك مات أكثر |
não me referia a ires "pescar" com o Dr. Roofie. | Open Subtitles | انا لم اقصد ان تذهبي (تتسكعي مع الدكتور (روفي |
Amanhã vamos levar-te à Shelley, para poderes dar-te com os outros idosos. | Open Subtitles | ماو ماو! سوف نأخذكِ غداً الى شيلي لكي تستطيعي أن تتسكعي مع جميع العجائز |
Queres ficar com o rapaz-rato? | Open Subtitles | أترغبِ بأن تتسكعي مع الـ " فتى الجُرذ " الأن ؟ |
Achas que perdeste a sorte com os tubarões, é isso? | Open Subtitles | تريدين أن تتسكعي مع أسماك القرش |
Deve ser mesmo chato andares só com o Bradon. | Open Subtitles | انه سيكون مملا حقا ان. تتسكعي مع (براندون) طوال الوقت |
Não saias mais com aquele Chris, está bem? | Open Subtitles | فقط لا تتسكعي مع ذلك الرجل (كريس) بعد، إتفقنا؟ |