| Sim. Sim... Promete-me que me ligas depois de falares com ele. | Open Subtitles | نعم,ولكن أوعدينى أن تتصلى بى بعد أن تتحدثى اليه |
| Por que não me ligas e vemos se te podemos arranjar um emprego a sério. | Open Subtitles | اسمعى لماذا لا تتصلى بى... ... ونحنسَنَرىمايُمْكِنُناأَنْنَعمَلُ حول حصولك على عمل حقيقي. |
| Porque não me ligas mais tarde? | Open Subtitles | لمّ لا تتصلى بى فى وقت لاحق، حسناً؟ |
| Bem, não me ligues até saber o que vais fazer da tua vida. | Open Subtitles | لا تتصلى بى إلا عندما تعلمين ما الذى تريدين فعله فى حياتك |
| E ainda quero que me ligues assim que o médico terminar o exame. | Open Subtitles | ..و مازلت أريد منك أن تتصلى بى بمجرد أن ينهى الطبيب فحصه... |
| Não me ligues nunca mais, está bem? | Open Subtitles | لا تتصلى بى ثانية, اوكى |
| Por favor, não me ligues de novo. | Open Subtitles | من فضلك لا تتصلى بى مجدداً. |
| Não me ligues. | Open Subtitles | لا تتصلى بى |