"تتصلي بالشرطة" - Traduction Arabe en Portugais

    • chamou a polícia
        
    • chamar a polícia
        
    • ligar à Polícia
        
    • chamaste a polícia
        
    • chames a polícia
        
    • chame a polícia
        
    • chamas a polícia
        
    • ligou para a polícia
        
    Sra. Wendice, por que não chamou a polícia... Open Subtitles ..." سيدة " وينديس لماذا لم تتصلي بالشرطة ...
    E se me viu fazer mal à Ali, porque não chamou a polícia? Open Subtitles و إن كنتِ قد رأيتني أؤذي (آلي)، فلِمَ لم تتصلي بالشرطة فحسب؟
    Tem de chamar a polícia, a segurança, o gajo lá da frente que está a passar recibos. Open Subtitles يجب أن تتصلي بالشرطة رجال الأمن الرجل في المقدمة الذي يتفقد الإيصالات
    Se ele vier aqui, tem de chamar a polícia. Entende? Open Subtitles لو جاء إلي بابك, يجب أن تتصلي بالشرطة.
    Beth, não ganhaste nada. Devias ligar à Polícia. Open Subtitles بيث انت لم تربحي شئ يجب أن تتصلي بالشرطة
    - Então estavas com medo, mas não chamaste a polícia? Open Subtitles إذاً, كنتِ خائفة, و لم تتصلي بالشرطة, أليس كذلك
    Não chames a polícia, durante 10 minutos. Open Subtitles لا تتصلي بالشرطة إلا بعد عشرة دقائق
    Porque não chamou a polícia quando o Bob Lee apareceu? Open Subtitles لماذا لم تتصلي بالشرطة عندما جاء (بوب لي)؟
    Porque não chamou a polícia quando o Bob Lee apareceu? Open Subtitles لماذا لم تتصلي بالشرطة عندما جاء (بوب لي)؟
    Oh, Deus! Mrs. Whitaker, talvez deva chamar a polícia. Open Subtitles سيدة "وايتكر" ،ربما يجب أن تتصلي بالشرطة
    Eu disse-lhe para não chamar a polícia. Open Subtitles قلتُ لكِ بأن لا تتصلي بالشرطة.
    Cala-te e ouve-me. Tens de chamar a polícia. Open Subtitles اصمتي و أنصتي لي يجب أن تتصلي بالشرطة
    Beth, não ganhaste nada. Devias ligar à Polícia. Open Subtitles بيث انتي لم تربحي شيئا يجب ان تتصلي بالشرطة
    Beth, não ganhaste nada. Devias ligar à Polícia. Open Subtitles بيث انتي لم تربحي شيئا يجب ان تتصلي بالشرطة
    Não consigo comer, não consigo dormir e não entendo porque não chamaste a polícia. Open Subtitles لا أستطيع الأكل ولا أستطيع النوم. ولا أفهم لماذا أنتِ... لم تتصلي بالشرطة.
    Não chames a polícia. Open Subtitles لا تتصلي بالشرطة
    Não chame a polícia. Open Subtitles لا تتصلي بالشرطة
    ! Porque é que não chamas a polícia, tal como fizeste no Natal? Open Subtitles لماذا لا تتصلي بالشرطة كما فعلتِ في عيد الميلاد؟
    Porque é não ligou para a polícia a avisar? Open Subtitles لِم لم تتصلي بالشرطة للإبلاغ عنه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus