"تتعاطين" - Traduction Arabe en Portugais

    • tomar
        
    • a usar
        
    • tomas
        
    • tomavas
        
    • consomes
        
    • pedrada
        
    • nas drogas
        
    • usas drogas
        
    • sob o efeito
        
    • não estás a meter
        
    Vá lá, já não basta ter de usar este chapéu ridículo e agora tenho de te ver a tomar umas drogas falsas. Open Subtitles بربك، يكفي سوءاً أنك جعلتيني أرتدي هذا اللباس السخيف الآن علي أن أشاهدك تتعاطين مخدرات مزيفة
    Estás a tomar medicamentos, por isso o balão não acusa nada. Open Subtitles تتعاطين الحبوب لذلك السبب اختبار التنفس نظيف
    Fui literal, estás a tomar alguma coisa? Open Subtitles ـ معذرةً أنا أتكلم بجد، هل تتعاطين شيئاً ما؟
    E também sei que estás a usar drogas outra vez. O quê? Open Subtitles وأعلم أيضاً أنّك تتعاطين المخدّرات من جديد.
    A cafeína é uma droga. Não tomas drogas. Ponto final. Open Subtitles الكافيين نوع من المخدرات و أنت لا تتعاطين المخدرات ، النهاية
    Tens andado a tomar medicamentos, enquanto tomavas conta da Stella? Open Subtitles كنت تتعاطين المخدرات و أنتِ تعتنين بـ(ستيلا)؟
    consomes drogas? Open Subtitles لم نختلف هل تتعاطين اى مخدرات ؟
    Está a tomar alguma pílula, medicamentos ou suplementos? Open Subtitles هل تتعاطين اي حبوب او ادوية او مكملات غذائية ؟
    Porque andas a tomar antibióticos? Open Subtitles هل لأنك تتعاطين مضادات حيوية أم شيء أخر؟
    Importa-se que pergunte o que anda a tomar? Open Subtitles هل بإمكاني سؤالك ماذا تتعاطين ؟
    Estás a tomar o dobro da dose indicada. Open Subtitles أنتِ تتعاطين ضعفي الكمية المسموحة
    É por isso que andas a tomar aqueles comprimidos? Open Subtitles ألهذا السبب كنت تتعاطين تلك الحبوب؟
    Disseram-me que anda a tomar lítio. Open Subtitles -لا أخبروني أنك تتعاطين الليثيوم
    Contei às raparigas que estavas a usar outra vez. E foi antes de saber que... tu sabes. Open Subtitles أخبرتُ المختلطات أنّك كنتِ تتعاطين من جديد, ولقد كان قبل أن أعلم بشأن الحمل.
    Eu não sei, estava furiosa. Antes, quando estavas a usar, queria muito ajudar-te. Open Subtitles أعني, لا أعلم, كنتُ غاضبة بالسابق عندما كنتِ تتعاطين, أردتُ حقاً مساعدتكِ.
    Desde quando é que tomas speed? Open Subtitles منذ متى و أنتِ تتعاطين المنشطات ؟
    - Nunca disse que tomavas alguma coisa. Open Subtitles -نعم -ابداً لم اقل انكِ تتعاطين شيئاً
    Posso saber há quanto tempo consomes, Ophelia? Open Subtitles هل أستطيع سؤالك منذ متى وأنتِ تتعاطين يا (أوفيليا)؟
    "Querem dançar?' "Tomaste drogas?" — perguntou um "Estás pedrada?' "Drogada? Eu? Nem pensar, drogas nada. TED هل ترغب في الرقص؟ " 'هل تتعاطين المخدرات؟ "سأل أحد. 'هل أنتي مخدرة؟ 'مخدرة ؟ أنا ؟ مستحيل ، لا مخدرات.
    Ele é o cara que colocou você nas drogas, para começar. Open Subtitles إنه الرجل الذي جعلك تتعاطين المخدرات في المقام الأول
    Só para esclarecer, já não usas drogas? Open Subtitles حسنا، لذلك لمجرد أن اكون واضحا أولا أنت لا تتعاطين المخدرات بعد الآن؟
    E fiz alguns testes para ver se estavas sob o efeito de algo nessa altura. Open Subtitles وقد أجريت بعض الفحوصات لأرى إن كنت تتعاطين أي شيء في ذلك الوقت
    Por favor, diz-me que não estás a meter coca no quarto dos meus pais. Open Subtitles لا تقولي لي أنكِ تتعاطين الكوكايين في حمام والديَّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus