"تتعايش مع" - Traduction Arabe en Portugais

    • viver com
        
    Eu devia sair por aquela porta e deixar-te viver com isso. Open Subtitles ما يجب أن أفعله هو جعلك تتعايش مع ما حدث
    Terás de viver com isso, mas não vamos desistir de ti. Open Subtitles ويجب أن تتعايش مع الأمر لكن لن نتخلى عنك، حسناً؟
    E as mulheres têm de viver com os efeitos das duas coisas e de tudo que está entre elas. TED وعلى المرأة أن تتعايش مع آثار كليهما وجميع ما بينهما.
    "Como viver com a dúvida "que se arrasta inevitavelmente em todas as relações?" ou, ainda mais difícil, "Como se vive com dúvidas quanto ao nosso parceiro?" TED كيف تعيش مع الشك الذي دائما ما يُحيط أي علاقة، أو أصعب من ذلك، كيف تتعايش مع شكوك حبيبك؟
    Um factor do crescimento é tomarmos as nossas próprias decisões e viver, com as suas consequências. Open Subtitles جزء من النضوج هو أن تتخذ قراراتك و تتعايش مع العواقب
    Não é, mas podes viver com isso? Open Subtitles إنها ليست كذلك ولكن هل يمكنك أن تتعايش مع هذا؟
    Porque significa que terá de viver com o que me fez. Open Subtitles وذلك لأنّ هذا يعني أنّ عليكَ أن تتعايش مع ما فعلته بــــــي
    Tens de viver com isso, eu não. Open Subtitles أنت من يجب عليك أن تتعايش مع ذلك و ليس أنا
    Acho que ela nunca aprendeu a viver com isso. Open Subtitles لم تتبين ابدا كيف تتعايش مع هذا على ما اظن
    Também estou a dizer que não, porque tens de viver com as escolhas que fazes. Open Subtitles لأنك يجب أن تتعايش مع القرارات التي تتخذها
    Terás de viver com isso, não é? Open Subtitles فستضطر أن تتعايش مع ذلك ، أليس كذلك؟
    Temos que aprender a viver com isso. Open Subtitles عليك أن تتعلم أن تتعايش مع الحياة
    Mas podes viver com isto? Open Subtitles و لكن تستطيع أن تتعايش مع هذا ؟
    E você terá que viver com isso. Open Subtitles و عليك أن تتعايش مع هذا الأمر.
    -Podes viver com isso. Open Subtitles -والربّ شاهدٌ على ذلك -يمكنك أن تتعايش مع ذلك
    Tens de viver com isso. Open Subtitles يجب ان تتعايش مع هذا
    Tens de viver com aquilo que não sabes. Open Subtitles عليك أن تتعايش مع ما لا تعرفه
    Como consegues viver com a tua consciência? Open Subtitles كيف تتعايش مع نفسك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus