Não mudaste muito. O braço que arranquei não está aí. | Open Subtitles | لم تتغير كثيراً ، الذراع الذي قطعته مازال مبتوراً |
Tu não mudaste muito, não é, Zack? | Open Subtitles | لم تتغير كثيراً ، أليس كذلك ، يا زاك ؟ |
Paredes, por outro lado, não mudaram muito desde a idade média. | Open Subtitles | "الجدران, في الناحية الآخرى لم تتغير كثيراً منذ العصور الوسطى" |
Mas, felizmente, as costas não mudaram muito desde a minha avaliação malsucedida. | Open Subtitles | ولكن حمداً لله، آلام الظّهر لم تتغير كثيراً منذ أن حضرتُ آخر مجلس للأطلباء الذّي فشلتُ فيه. |
Mas, recentemente, percebeu-se que mudam muito. | TED | الآن , حديثاً , وُجد أنه يمكن أن تتغير كثيراً . |
Aqui no norte do estado as coisas não mudam muito. | Open Subtitles | هنا فى الريف, الأشياء لا تتغير كثيراً |
Isto não mudou muito nos últimos cinco minutos em que estiveram sentados aqui e eu estava ali. | TED | وهذه الحقيقة لم تتغير كثيراً خلال الدقائق الخمس الأخيرة منذ جلوسكم في مقاعدكم ووقوفي هنا. |
Não mudaste muito desde Nova Iorque, Leon. | Open Subtitles | لم تتغير كثيراً منذ "نيويورك" يا "ليون". |
Sabes? Não mudaste muito. | Open Subtitles | أتعلم ، أنت لم تتغير كثيراً |
Não mudaste muito. | Open Subtitles | -أجل,أجل لم تتغير كثيراً |
As coisas não mudaram muito, pois não? | Open Subtitles | الأشياء لم تتغير كثيراً صحيح ؟ |
Ainda bem que essa coisas não mudaram muito. | Open Subtitles | الحمد لله هذه القيود لم تتغير كثيراً |
Num violinista, conforme ouvimos dizer, que tenha 10 000 horas de prática, algumas áreas do cérebro que controlam os movimentos dos dedos mudam muito, aumentando o reforço das ligações sinápticas. | TED | إن عازف الكمان , كما نسمع , الذى أتم 10000 ساعة من التدريب على الكمان , أحد مناطق التحكم فى تحرك الأصابع تتغير كثيراً , تزيد من تدعيم سرعة التواصل بين خلايا الجهاز العصبى . |
Tal como disse, as coisas não mudam muito em Woodbury, mas de vez em quando, precisamos de ser lembrados que a mudança pode ser boa. | Open Subtitles | كما قلت،الأشياء لا تتغير كثيراً في (وودبيري) ولكن بين الحين والآخر نحن بحاجة لنتذكر أن التغيير يمكن أن يكون جيد |
A velha terrinha não mudou muito. | Open Subtitles | بلدتنا القديمة تلك لم تتغير كثيراً |
Não mudou muito. | Open Subtitles | لم تتغير كثيراً. |