Tens de evitar sarilhos. A família está a desmoronar-se. | Open Subtitles | عليك الإبتعاد عن المتاعب ، العائلة تتفكك ، عليك الإبتعاد عن المتاعب |
Uma cidade enorme a desmoronar-se diante dos nossos olhos. | Open Subtitles | هذه المدينة الضخمة بالكامل ، تتفكك وتتقسم أمام اعينكم. |
As coisas em casa estavam a desmoronar-se, e eu só precisava de um lugar para descansar. | Open Subtitles | ... أشياء كانت تتفكك في البيت وأنا فقط أحتجت مكان للراحة , هذا كل شيء |
Estão todos a desmoronar-se! | Open Subtitles | كل العلاقات حولنا تتفكك |
As reações de Maillard ocorrem quando as proteínas e os açúcares se decompõem e rearranjam, formando estruturas tipo anéis que refletem a luz de tal modo que dá aos alimentos — como o peru do Dia de Graças e os hambúrgueres — aquela cor característica de castanho escuro. | TED | تفاعل مايلارد يحدث عندما تتفكك البروتينات والسكريات وتعيد ترتيب جزيئاتها مشكلة بنية شبه حلقية والتي تعكس الضوء بشكل يعطي الطعام مثل ديك الحبش لعيد الشكر والهامبرغر ذاك اللون البني المميز والغني . |
A caramelização é o que acontece quando as moléculas de açúcar se decompõem sob alta temperatura, formando compostos doces, e levemente ácidos que definem o caramelo. | TED | الكَرْمَلَةْ هي ما يحدث عندما تتفكك جزيئات السكر بتأثير الحرارة العالية مشكلةً مركبات الطعم الحلو والجوزي والمر قليلاً . والذي يعرف به الكرميل . |
A história está a desmoronar-se, senhores! | Open Subtitles | القصة تتفكك يا سادة. |
Esta cidade está a desmoronar-se. | Open Subtitles | إن هذه البلدة تتفكك. |
A célula começou a desmoronar-se, e eu... eu... | Open Subtitles | الخلية كانت تتفكك وكنـُـت طلبتُ منهم... |