Tu entendes. É longe demais. | Open Subtitles | تتفهم أن موطني بعيداً جداً؟ |
Tu entendes. É longe demais. | Open Subtitles | تتفهم أن موطني بعيداً جداً؟ |
Senhor, é importante que entenda que o dispositivo é mais perigoso do que aquilo que pensávamos. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، من المهم أن تتفهم أن هذا الجهاز أخطر بكثير مما كنا ندرك. |
Acreditamos que o Adrian Cross e o pessoal dele o têm, e que é importante que entenda que o dispositivo pode ultrapassar os sistemas de segurança básicos que a maioria dos países utiliza para proteger o sistema de comando e controlo militar. | Open Subtitles | نعتقد أنّه بحوزة (أدريان كروس) ومن معه. من المهم أن تتفهم أن هذا الجهاز يمكنه تجاوز أمن الجدران النارية الأساسية... الذي تستعمله أغلب الدول لحماية أنظمة القيادة والتحكم العسكرية. |
Claro, entende que a minha visita deve manter-se no mais absoluto segredo. | Open Subtitles | بالطبع تتفهم أن زيارتي هنا يجب أن تكون علي أعلى سريه ؟ بالطبع.. |
Portanto, estou certo de que entende que o seu envolvimento na expansão do casino é agora impossível. | Open Subtitles | وأنا واثق من كونك تتفهم أن اشتراكك في تطوير الملهى أصبح أمرًا مستحيلًا |
Bob, entende que é um instrumento de segurança. | Open Subtitles | بوب، انت تتفهم أن هذه اداة امنه |
És a única que entende... que a minha família precisa de protecção. | Open Subtitles | أنت الوحيدة ... التي تتفهم أن عائلتي تحتاج إلى الحماية |