Calem-se. Não ouço quando falam. | Open Subtitles | كونا هادئين، لايمكنني السماع بينما أنتما تتكلمان |
falam de forma parecida, têm maneirismos semelhantes, a forma da vossa cabeça é parecida, mas são duas pessoas completamente diferentes, está bem? | Open Subtitles | لذلك تتكلمان بصورة مشابهة ولديكما صفات مختلفة الرأس متشابه بشكل كبير لكنكما شخصين مختلفين تماماً حسناً |
E vocês falam como os ignorantes desta aldeia. | Open Subtitles | وأنتما تتكلمان كجاهلين غير مثقفين |
Sentam-se em casa e falam sobre o amor? | Open Subtitles | تجلسان فى المنزل و تتكلمان عن الحبّ؟ |
Estás a falar de abrir a correspondência de outra pessoa. | Open Subtitles | مهلاً تتكلمان عن الإطلاع على بريد شخص آخر |
Tu e a tua mulher não falam, não têm vida sexual. | Open Subtitles | أنت وزوجتك، لا تتكلمان لا تمارسا الجنس |
Vou comer qualquer coisa, enquanto falam sobre a Clara. | Open Subtitles | سأذهب لتناول وجبة خفيفة، بينما تتكلمان عن (كلارا). |
Vocês os dois falam frequentemente? | Open Subtitles | انتما تتكلمان في اغلب الأحيان؟ |
Perguntei-lhe se vocês os dois falam muito sobre o pai dele. | Open Subtitles | وسألته لو كنتما تتكلمان كثيرًا عن والده |
O que é que vocês falam? | Open Subtitles | عن ماذا تتكلمان ؟ |
Vocês falam? | Open Subtitles | هل تتكلمان معاً؟ |
- Vocês os dois não se falam? | Open Subtitles | -لذا أنتما الإثنان لا تتكلمان |
Duas mulheres a falar de trabalho e homens... | Open Subtitles | فقط امرأتان تتكلمان حول العمل والرجال |