Porque as pilulas que tomas de certeza que não te fazem nada. | Open Subtitles | لأن هذه الأدوية التي تتناولها لا تعمل حتما |
A quantidade que tomas nada tem a ver com a dor física. | Open Subtitles | الكمية التي تتناولها ليس لها اي علاقة بالألم الجسدي حسنا |
- Sim. Quantos comprimidos tomas por dia? | Open Subtitles | كم عدد الأقراص التي تتناولها يوميا؟ |
Regulo a quantidade de ópio que a Rosaleen toma desde da explosão. | Open Subtitles | انا انظم الجرعات التى تتناولها روزالين. لقد كنت اقوم بهذا منذ الأنفجار فى البيت |
Mas já não é por causa disso que o toma, pois não? | Open Subtitles | و لكنك الآن لم تعد تتناولها لهذا السبب ، صحيح؟ |
A minha mãe tomava aquilo... | Open Subtitles | هذه كانت أحد الأشياء التي كانت تتناولها أمي |
tomava uma cápsula antes de comer para melhorar a digestão. | Open Subtitles | فقط حبوب تتناولها قبل الوجبات للهضم |
As vitaminas que tomas têm um químico que apaga a memória. | Open Subtitles | (مارتن)، الفيتامينات التي كنت تتناولها تم مزجها بمواد كيميائية سببت تخميد ذاكرتك، قمت بتحليل هذه الفيتامينات |
A Nessa falou-me dos comprimidos que tu tomas. | Open Subtitles | (نيسا) أخبرتني عن الحبوب التي تتناولها |
Que comprimidos são aqueles que ela toma? | Open Subtitles | تلك الأقراص التي تتناولها ، ما هيّ؟ |
- Não sabe que os toma. | Open Subtitles | لا تعرف أنها تتناولها أصلا |
Continue a forçar e cada dose que toma apaga um pouco mais do Mark. | Open Subtitles | استمر كلَّ حبةٍ تتناولها ستمحو جزءً من (مارك) |
E as cápsulas para o fígado que ela tomava? | Open Subtitles | -وكبسولات الكبد التى كانت تتناولها ؟ |