A dizer, "como estás?" À espera que eu apareça, que faça amor contigo e volte para casa. | Open Subtitles | و تقول ما الحال؟ و تتوقعني أن آتي و أمارس الجنس معك و أعود لمنزلي |
Mas só por que o senhor tem algum carbono com átomos distribuídos ordenadamente, espera que eu esbanje milhares de dólares. | Open Subtitles | ولكن لأنك فقط تملك بعض الكربون ذي ذرات ٍ متراصفةٍ بإتقان فإنك تتوقعني أن أصرف ألآف الدولارات في الواقع .. |
Não devem estar à espera que eu o coma também! | Open Subtitles | أظن انك لا تتوقعني أن آكلها أيضا |
Suponho que estejas à espera que me esfregue àquele gordo asqueroso... | Open Subtitles | أفترض بأنك تتوقعني أن ألمسه مع كل تلك الدهون التي تغطيه، مقرف |
Suponho que esperas que vá até ao fim. | Open Subtitles | أفترض بأنك تتوقعني أن أساير ذلك |
Como é que esperas que eu reaja? | Open Subtitles | كيف تتوقعني أن أرد |
Não espera que eu minta, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تتوقعني أن أكذب, أليس كذلك؟ |
Não espera que eu lhe agradeça por fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | لا تتوقعني أن أشكرك على أداء واجبك |
- Não espera que eu coma isto? | Open Subtitles | هل تتوقعني أن آكل هذا الشيء؟ |
Você espera que eu siga o seu programa... | Open Subtitles | هل تتوقعني أن أتماشى ... مع برنامجك |
Como é que espera que eu responda a estas coisas? | Open Subtitles | كيف تتوقعني أن أرد على هذا؟ |
Desculpe a franqueza, mas não está à espera que fique só com a sua palavra. | Open Subtitles | اعذرني لفظاظتي ولكن أنت لا تتوقعني أن أقبل بكلمتك كما هي , أليس كذلك ؟ |