"تتوقعني أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • espera que eu
        
    • à espera que
        
    • que esperas que
        
    A dizer, "como estás?" À espera que eu apareça, que faça amor contigo e volte para casa. Open Subtitles و تقول ما الحال؟ و تتوقعني أن آتي و أمارس الجنس معك و أعود لمنزلي
    Mas só por que o senhor tem algum carbono com átomos distribuídos ordenadamente, espera que eu esbanje milhares de dólares. Open Subtitles ولكن لأنك فقط تملك بعض الكربون ذي ذرات ٍ متراصفةٍ بإتقان فإنك تتوقعني أن أصرف ألآف الدولارات في الواقع ..
    Não devem estar à espera que eu o coma também! Open Subtitles أظن انك لا تتوقعني أن آكلها أيضا
    Suponho que estejas à espera que me esfregue àquele gordo asqueroso... Open Subtitles أفترض بأنك تتوقعني أن ألمسه مع كل تلك الدهون التي تغطيه، مقرف
    Suponho que esperas que vá até ao fim. Open Subtitles أفترض بأنك تتوقعني أن أساير ذلك
    Como é que esperas que eu reaja? Open Subtitles كيف تتوقعني أن أرد
    Não espera que eu minta, pois não? Open Subtitles أنت لا تتوقعني أن أكذب, أليس كذلك؟
    Não espera que eu lhe agradeça por fazer o seu trabalho. Open Subtitles لا تتوقعني أن أشكرك على أداء واجبك
    - Não espera que eu coma isto? Open Subtitles هل تتوقعني أن آكل هذا الشيء؟
    Você espera que eu siga o seu programa... Open Subtitles هل تتوقعني أن أتماشى ... مع برنامجك
    Como é que espera que eu responda a estas coisas? Open Subtitles كيف تتوقعني أن أرد على هذا؟
    Desculpe a franqueza, mas não está à espera que fique só com a sua palavra. Open Subtitles اعذرني لفظاظتي ولكن أنت لا تتوقعني أن أقبل بكلمتك كما هي , أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus