| "Só por se mudar, não espere que as coisas dele saiam." | Open Subtitles | فقط لانة ينتقل لا تتوقعى بان ينقل حاجياتة |
| Como disse, não espere nada em troca. | Open Subtitles | وكما قلت لا تتوقعى اى شئ فى المقابل |
| Não faças. Mas se não lhe fizeres a ele, como esperas que ele te faça a ti? | Open Subtitles | لكن إن كنتِ لا تريدي القيام بذلك كيف تتوقعى أن يقوم هو بإثارتك؟ |
| Não esperas que eu peça desculpas só porque fui eleita capitã, pois não? | Open Subtitles | أنتى بالامانة لا تتوقعى ان اعتذر لك لفوزى بالقائدِ عليكى، أليس كذلك؟ |
| Assim como não esperavas que eu descobrisse sobre o teu encontro secreto com o Chuck? | Open Subtitles | مثلما لم تكونى تتوقعى منى ان اعرف عن لقائك السري مع تشاك ؟ اه. |
| Que esperavas? | Open Subtitles | ماذا تتوقعى يا "بريا"؟ |
| Está bem, mas não quero que esperes 78 andares ou algo assim. | Open Subtitles | حسناً لكنى لا أريدك أن تتوقعى 78دوراً أو أى شئ |
| Não espere que aconteça muitas vezes. | Open Subtitles | . لا تتوقعى أن يحدث هذا فى أغلب الأحيان |
| Então, não espere que volte a te visitar. | Open Subtitles | حسناً ، لا تتوقعى منى زيارتك |
| Não espere que eu a salve, já não faço isso mais. | Open Subtitles | لا تتوقعى منى أن أنقذك |
| Por isso não espere que a Peggy Carter venha resgatá-la. | Open Subtitles | لذلك لا تتوقعى (بيغي كارتر) تأتي لأنقاذك |
| Não espere que a Peggy Carter venha resgatá-la. | Open Subtitles | لا تتوقعى (بيغي كارتر) تأتي لأنقاذك |
| Eu saio todas as noites, faço muito sexo e esperas o quê, que pare e mastigue multivitaminas de cereja? | Open Subtitles | انا بالخارج كل ليلة امرح الى اقصى حد و تتوقعى منى ان افعل ماذا |
| Não esperas que eu apenas esqueça isto, pois não? | Open Subtitles | لا تتوقعى أن أدع ذلك يمر مرور الكرام ، أليس كذلك ؟ |
| esperas que eu acredite... | Open Subtitles | هل تتوقعى منى ان اصدق هذا ؟ |
| Não esperes que o destino de duas grandes raças seja facilmente revelado. | Open Subtitles | لا تتوقعى أن مصير جنسين كاملين سيتم تسليمهم بسهولة |
| Consegues apanhar algumas dicas aqui e ali, mas não esperes uma resposta certa. | Open Subtitles | سنلتقط بعض التلميحات هنا و هناك ولكن لا تتوقعى مفتاح للاجابه |