Porque o bem-estar... do grupo Às vezes depende apenas de um indivíduo. | Open Subtitles | لأن رعاية الجماعة أحيانًا تتوقف على شخص واحد. |
A vida dela depende disso. | Open Subtitles | إن حياتها تتوقف على هذا. هل أستطيع الوثوق بك؟ |
Não, mas insistiu nela como se a vida dele dependesse disso. | Open Subtitles | كلاّ، ولكنّه كان يعمل عليها كأنّ حياته تتوقف على ذلك. |
Canta como se a tua vida dependesse disso. Porque, é o que vai acontecer. | Open Subtitles | الآن غني وكأن حياتك تتوقف على الغناء لأن يا حلوتي هكذا هو الحال |
No eixo vertical, temos a distribuição de escolhas das crianças para cada situação. Podemos ver que as escolhas que as crianças fazem dependem das evidências observadas. | TED | على المحور الرأسي، ستشاهدون توزيع خيارات الأطفال وفق كل حالة، وستلاحظون بأن توزيع الخيارات التي قام بها الأطفال تتوقف على الأدلة التي لاحظوها. |
Sua vida e a de seu marido podem depender disso. | Open Subtitles | . حياتك و زوجك ربما تتوقف على هذا |
Seguro a arma como alguém que sabe que a sua vida depende de saber como usá-la. | Open Subtitles | بل أحمل البندقية كما يحملها شخص يعلم أن حياته تتوقف على حملها بشكل صحيح |
Faz-nos pensar porque escolhi uma vida que depende que os outros gostem de nós. | Open Subtitles | ويجعلك هذا تتساءل نوعا ما ...عن سبب اختياري لحياة لا تتوقف على أن أكون محبوبا |
O plano depende da presença dela no café. | Open Subtitles | الخطة برمتها تتوقف على كونها في المقهى |
depende do ponto de vista. | Open Subtitles | تتوقف على نظرتك لها |
A vida do Andy depende disso! | Open Subtitles | حياة أندي تتوقف على ذلك |
A vida dele depende disso! | Open Subtitles | فحياته تتوقف على هذا |
Portanto, preciso que vigies este carro como se a tua vida dependesse disso. | Open Subtitles | لذا تحتاج إلى مشاهدة هذه السيارة مثل حياتك تتوقف على ذلك. يمكنك أن تفعل ذلك بالنسبة لي؟ |
Não conseguiria fazer as contas nem se a minha vida dependesse disso. | Open Subtitles | لم أتمكن من إدارة حسابات في كتاب رغم أن حياتي تتوقف على ذلك |
Talvez concordasse, se a sua vida dependesse disso. | Open Subtitles | حسناً، إذا ما كانت حياتك تتوقف على هذا، ستفعل |
Quer dizer se eu tivesse... se a minha vida dependesse disso... eu fodia o Elvis. | Open Subtitles | لو اضطررت لمضاجعة شاب، أقول لو اضطررت .... و كانت حياتي تتوقف على هذا |
Ele não faria isto se a sua vida dependesse disso, a menos... | Open Subtitles | انه لن تفعل ذلك إذا حياته تتوقف على ذلك، إلا إذا ... |
Cinquenta minutos do álibi dele dependem da mulher. | Open Subtitles | ربع ساعة من حجة غيابه تتوقف على زوجته |
Os seus sonhos dependem do seu consentimento. | Open Subtitles | وأحلامها تتوقف على عدم موافقتها |
- Balance senhor minhoca, as nossas vidas dependem disso. | Open Subtitles | تمختر، يا (دودة الأرض). حياتنا تتوقف على ذلك. لا أستطيع. |
A vida da paciente pode depender do seu consentimento. | Open Subtitles | إن حياة المريضة قد تتوقف على موافقتها |
A vida da Rainha pode depender daquilo que sabe. | Open Subtitles | حياة الملكة قد تتوقف على ما تعرفينه. |