O departamento está a montar um caso que queremos que a Patty aceite. | Open Subtitles | تعدّ المباحث الفيدرالية قضيّة نودّ من (باتي) أن تتولّى زمامها |
O departamento está a montar um caso que queremos que a Patty aceite. | Open Subtitles | تعدّ المباحث الفيدرالية قضيّة نودّ من (باتي) أن تتولّى زمامها |
O departamento está a montar um caso que queremos que a Patty aceite. | Open Subtitles | تعدّ المباحث الفيدرالية قضيّة نودّ من (باتي) أن تتولّى زمامها |
A China quer assumir um maior papel de liderança. | TED | تريد الصين أن تتولّى دوراً قياديّاً أكبر. |
Então, vai mudar alguma coisa assim que assumir o comando? | Open Subtitles | إذن، هل ستكون هُناك أيّ تغييرات ستقوم بإحداثها حينما تتولّى الإدارة؟ |
De qualquer maneira, é aí que tomarás o controlo, começando pelo teu diagnóstico, páginas um e dois. | Open Subtitles | على أيّة حال، هنا سوف تتولّى الباقي، بادئاً بـ تشخيصاتك، الصفحة الأولى والثانية. |
O Bureau está a montar um caso que queremos que a Patty aceite. | Open Subtitles | تعدّ المباحث الفيدرالية قضيّة نودّ من (باتي) أن تتولّى زمامها |
O departamento está a montar um caso que queremos que a Patty aceite. | Open Subtitles | تعدّ المباحث الفيدرالية قضيّة نودّ من (باتي) أن تتولّى زمامها |
Só para esclarecer, você está a assumir? | Open Subtitles | حتّى نكون متفاهمين، هل تتولّى القضيّة؟ |
Fico mais do que contente em deixar-te assumir o controlo. | Open Subtitles | سيكون مِن دواعي سروري أن تتولّى الأمر |
Ele continuará connosco, mas, apenas se a Erin assumir. | Open Subtitles | سيبقى معنا لكن شرط أن تتولّى (آيرين) الموضوع |
Todos gostavam de ver a Pandora assumir a posição de missionário. | Open Subtitles | جميعنا نرغب برؤية (باندورا) تتولّى منصب التبشير الخاص بها. |
Vais ter que assumir a partir de agora, Peter. | Open Subtitles | (سيكون عليك أن تتولّى الأمر من هنا يا (بيتر |
Ela assumiu o controlo. | Open Subtitles | وذلك عندما بتنا على توافق. أخذت تتولّى زمام الأمور. |
- Tenho o controlo. - Piloto desligado. | Open Subtitles | -الطيّار الآليّ مطفأ وأنتَ تتولّى القيادة |