"تثبت ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • prová-lo
        
    • provar isso
        
    • provas
        
    • prova-o
        
    • para o provar
        
    • prova
        
    • provam
        
    • prova-lo
        
    É o que mais incomoda, porque é só com o decorrer do tempo que eu posso prová-lo. Open Subtitles .. هذا هو شيء صعب. لأنه هو الوحيد على مر الزمن أستطيع أن تثبت ذلك.
    Se ela tiver razão e ele estiver inocente, deixe-a tentar prová-lo. Open Subtitles لو هى محقة و أن فينسنت برىء فلنتركها تثبت ذلك
    Se queres que acredite em ti, então vais ter de me provar isso. Open Subtitles إن كنت تريد مني أن أصدقك، فعليك أن تثبت ذلك لي.
    Mesmo se tivesse alguma haver com isso, o teu governo não pode provar isso. Open Subtitles حتى لو كان لدي فعل شيء مع الامر لا يمكن أن حكومتكم تثبت ذلك.
    Como provas que alguém não está a ser conduzido por Deus? Open Subtitles هكذا تثبت ذلك شخص ما لم يوجّه باللّه؟ أنت لا تعتقد بأنّ حدث؟
    Eu já vi fotos na internet, e isso prova-o. Open Subtitles لقد شاهدت صورا في الأنترنت وهي تثبت ذلك
    Era um produtor espertalhaço, com úlceras para o provar. Open Subtitles لقد كان منتجا ذكيا و مجموعة القرح المصاب بها تثبت ذلك
    O Jelco matou o Hillary Oonan à minha frente e posso prová-lo. Open Subtitles أبي، أنت لا تفهم. جلكو النار هيلاري أونان الحق أمامي وأنا يمكن أن تثبت ذلك.
    Vou prová-lo como um teorema! Open Subtitles أوه، أنا سوف تثبت ذلك. أنا سوف تثبت ذلك مثل نظرية!
    Ela está a mentir e posso prová-lo. Open Subtitles وهي الكذب. وأراهن أنا يمكن أن تثبت ذلك.
    Pode prová-lo? Open Subtitles هل بإمكانك أن تثبت ذلك ؟ - إذا ذهبنا للمحاكمة -
    Não tem como provar isso. Open Subtitles لا توجد طريقة تستطيع أن تثبت ذلك
    Terá de provar isso. Open Subtitles عليك أن تثبت ذلك
    - Podes provar isso? Open Subtitles هل ممكن لك ان تثبت ذلك ؟
    - Ele é filho do pai, o teu meio-irmão e tenho os documentos para provar isso. Open Subtitles - - انه ابن والدي , وانت نصف الاخ ... ولدي وثائق تثبت ذلك.
    Tenho provas, mas não me deram tempo. Open Subtitles لدي الدلائل التي تثبت ذلك ولكنك لا تمنحني أي وقت
    Não, esta fotografia prova-o. Vês? Open Subtitles لا, وهذه الصورة تثبت ذلك, أرأيت
    Ele disse, mas eles tinham o homem certo e o formulário para o provar. Open Subtitles لكنهم لم يخطؤوا, فقد كان الاسم صحيحاً وكانت لديهم صورةٌ تثبت ذلك
    Uma verdadeira, má criação da ciência, e tenho a prova fotográfica. Open Subtitles نتاج تجارب تحوّر تخليقي علمي .. وقد إلتقطت بعض الصور التي تثبت ذلك
    Pobre coitado, ele foi enganado por ela. E estas cartas provam isso. Open Subtitles النازف المسكين ، لقد خدعته ببراعة و هذه الرسائل تثبت ذلك
    Se tem tanta certeza que são inocentes os dispositivos vão prova-lo. Open Subtitles أذا كنت متأكداً من كونهم أبرياء فالأجهزة الألكترونية سوف تثبت ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus