Desde esse dia, o cheiro de naftalina excita-me. | Open Subtitles | في هذا اليوم، رائحة النفتالين كانت تثيرني |
excita-me imenso. | Open Subtitles | انها تثيرني للغاية. |
Se estás a tentar excitar-me, está a funcionar. | Open Subtitles | إذا كنت تحاولي أن تثيرني فإن هذا يفلح |
As algemas estão a excitar-me. | Open Subtitles | كلاّ، أعني أنّه متصلب الأصفاد تثيرني |
Sabes que nada me excita mais que uma miúda morena de burka. | Open Subtitles | من دواعي سروري الفتيات المتشحات بالبرقع تثيرني |
E estiveste a falar-me do teu trabalho super-secreto, e os segredos excitam-me... | Open Subtitles | و مثير ...و كنت تتحدث عن عملك السري ...و الأسرار تثيرني |
Estás-me a excitar tanto... | Open Subtitles | أنت تثيرني للغاية |
- Vá lá, disseste que te excitava. Tu excitas-me. | Open Subtitles | هيا لقد قلتِ أنها تثيرك أنت تثيرني |
Aliás, excita-me imenso. | Open Subtitles | في الواقع, إنها حقاً تثيرني |
Querido, excita-me muito. | Open Subtitles | عزيزي, أنت تثيرني حقاً |
excita-me quando enlouqueces com o poder. | Open Subtitles | -أنت تثيرني عندما تصاب بجنون السلطة |
Estás mesmo a excitar-me. | Open Subtitles | إنّك تثيرني للغاية |
- Ela está a excitar-me. | Open Subtitles | إنها تثيرني - تعامل مع الأمر - |
Estás a excitar-me com esse sotaque! | Open Subtitles | أنت تثيرني بتلك اللهجة |
Não, não me excita. | Open Subtitles | انها تثيرني انها تسرني |
Ela tambem me excita. | Open Subtitles | إنها تثيرني أيضاً |
Sabes, a arrogância não me excita. | Open Subtitles | هل تعرف، المعاندة لا تثيرني |
Tenho de te informar, os elevadores excitam-me. | Open Subtitles | يجب أن أحذركِ، أن المصاعد تثيرني. |
Os teus braços minúsculos excitam-me. | Open Subtitles | ذراعيك النحيفة تثيرني. |
Raios, miúda, estás-me a excitar. | Open Subtitles | تبا لك يا فتاة , أنت تثيرني |
Eu sabia que ele tinha um pequeno fetiche. Pensei que o pudesse excitar. | Open Subtitles | رؤية تلك الجثة فعلاً تثيرني. |
excitas-me com as tuas fantasias... | Open Subtitles | مخيَلتك تثيرني جدَاً |
Tu excitas-me tanto. | Open Subtitles | أنت تثيرني بشده |