O Danny discutiu com um deles. E depois ligaram a câmara de filmar. | Open Subtitles | داني تجادل مع واحد منهم ثم اداروا الفيديو |
discutiu com a professora de história, acabou com a aula de música e deu uma tareia ao meu aluno estrela. | Open Subtitles | لقد تجادل مع معلمة التاريخ و قاطع درس الموسيقى و ضرب تلميذ مثالي |
Parece que um dos jurados discutiu com o advogado de defesa durante os argumentos finais. | Open Subtitles | على ما يبدو أن واحدً من هيئة المحلفين قد تجادل مع محامي الدفاع خلال إلقاءه بيانه الختامي. |
O velho, discutiu com o filho dele. | Open Subtitles | العجوز تجادل مع إبنه |
E terceiro: diz-se que teve uma discussão com a vítima. | Open Subtitles | و ثالثاً "لقد تجادل مع "آكرويد |
O Dylan teve uma discussão com a mãe e precisava de desabafar. | Open Subtitles | ديلان) تجادل مع والدته كان بحاجة ليفرغ مشاعره |
Ele diz que o Darius discutiu com uma loira, estrangeira, que saiu da casa dele nervosa. | Open Subtitles | يقول أنّ (داريوس) تجادل مع إمرأة أجنبية شقراء التي غادرت المنزل غاضبة جدّاً. |
Ele discutiu com o senhor Krushev na cozinha, é verdade... para fazer notar que estamos atrás na viagem ao espaço... mas estamos à frente ao termos televisões a cores. | Open Subtitles | لقد تجادل مع السيد (خروتشوف) في المطبخ، هذا صحيح مشيرًا إلى أنّه بينما قد نكون متأخرين في أمر الذهاب للفضاء إلا أنّنا كنّا متقدمين في أمر التلفاز الملون |
Além disso, ele teve uma discussão com o Lionel ontem. | Open Subtitles | تجادل مع ليونيل بالأمس أيضاً |
Ele é que teve uma discussão com o tipo. | Open Subtitles | إنه هو من تجادل مع ذلك الشخص |