Desde que nos vimos que sentimos esta química. | Open Subtitles | لدينا تجاذب جسدي منذ الثانية التي تقابلنا بها. |
Disseste-me que sentimos química mal nos vimos. | Open Subtitles | لقد قلتِ لي مرة بأن بيننا تجاذب جسدي منذُ اللحظة التي تقابلنا بها. |
Ela ficou com o papel. Veremos se têm a química necessária. | Open Subtitles | سنرى إن كان بينكم تجاذب كيميائي |
Nós tivemos uma química inegável. | Open Subtitles | لقد كان بيننا تجاذب لا يمكن إنكاره |
Não houve qualquer química. | Open Subtitles | و لم يكن هناك أي تجاذب على الإطلاق |
Olha, quero criar química entre vocês, está bem? | Open Subtitles | أود أن أخلق تجاذب بين كليكما |
Se eles não tiverem química, não tens nada com que te preocupar. | Open Subtitles | إذا لم يكن بينهما (تجاذب غريزي) فلا شيء تقلق عليه |
Tu e eu temos uma química fantástica. | Open Subtitles | انا وانتِ بيننا تجاذب عظيم. |
Quer dizer, vocês os dois têm mais química que a Demi e o Ashton. | Open Subtitles | (أعني, أنتما الاثنان بينكما تجاذب أكثر من (ديمي) و(أشتون |
Não, há uma coisa chamada "química". | Open Subtitles | كلا , هناك شيء يدعى تجاذب |