Faço muitas audições, recebo muitas respostas, tenho muita gente interessada na minha abordagem do filme. | Open Subtitles | عندي تجارب أداء كثيرة، إتصالات كثيرة ثمة إهتمام واسع بمعالجتي السينمائية |
Uma coisa é arranjar audições. | Open Subtitles | سيكون الأمر مختلف إن كنت احصل على تجارب أداء ولكن لا شيء يحدث |
As audições para o "Easy Rider" terminaram há quatro décadas. | Open Subtitles | تجارب أداء فيلم "الراكب السهل" وليت منذ أربعة عقود |
Só temos duas vagas este semestre, daí fazermos estas audições. | Open Subtitles | لدينا فقط فرصتين لفرقة كورال التجوال في هذا الفصل الدراسي وهذا هو السبب في أننا نقيم تجارب أداء |
- Bem, há anos que não faço uma audição. | Open Subtitles | حسناً، لمْ أقم بعمل تجارب أداء لأيّ شيءٍ منذ سنواتٍ عديدة. |
Dizia que iam realizar audições para um filme sobre circo a filmar em Solano. | Open Subtitles | ذُكر فيه بأنّه سيتم عمل تجارب أداء اليوم من أجل فلم عن السيرك سيتم تصويره بمقاطعة "سولانو" |
Não sei se ouviste dizer, mas parece que a reposição do Funny Girl vai fazer audições abertas. | Open Subtitles | لا أدري إذا سمعتي، لكن من الواضح أن إحياء مسرحية "فتاة مضحكة" لديه تجارب أداء مفتوح. |
audições PARA COMPETIÇÃO DE CANTO GRANDE PRÉMIO $100.000 | Open Subtitles | "تجارب أداء لمسابقة غناء، الجائزة الأولى مئة ألف دولار" |
Cerca de cinco audições o ano todo. | Open Subtitles | حوالى 5 تجارب أداء طوال العام. |
Eu lanço as audições deste ano. | Open Subtitles | سأبدا تجارب أداء هذه السنة |
audições NACIONAIS PARA O FILME TEORIA DO MUNDO! | Open Subtitles | \u200f"تجارب أداء محلية \u200fلتمثيل رواية (نظرية العالم)!" |
- Não tive audições hoje. | Open Subtitles | ليس عندي تجارب أداء اليوم بالتأكيد ! |
Sabe, eu tenho uma audição muito importante amanhã. Quê? | Open Subtitles | لدي تجارب أداء مهمة في الغد |
Então tem uma audição. - Qual é o papel? | Open Subtitles | لديك تجارب أداء إذاً |