Tens mais alguma alta inspiração do que apenas, tomar conta de playboys bêbados? | Open Subtitles | هل لديك أي طموح أخر بدل أن تجالس مدمني الكحول المستهترين |
Ficaste preso a tomar conta de nós falhados, o que faz de ti o verdadeiro falhado. | Open Subtitles | أنت منحصر معنا تجالس الأطفال الخاسرين مما يجعلك الخاسر الحقيقي |
Estava a tomar conta de uma bebé de dois anos, chamado Phoebe Payton. | Open Subtitles | كانت تجالس طفلة عمرها عامان إسمها فيبي بايتون |
E até ficou de babá enquanto Rosário trabalhava. | Open Subtitles | كانت حتى تجالس الطفلة عندما كانت تكون (روزاريو) بالعمل |
Há só mais uma coisa.A minha amiga Sandy foi chamada para o mesmo trabalho e ela ia ficar com a minha filha. | Open Subtitles | شئ واحد اخر.صديقتي ساندي تم الاتصال بها من اجل نفس العمل و كاان من المفروض ان تجالس طفلتي . |
Então, obrigá-la a tomar conta de um bebé vai melhorar as coisas? | Open Subtitles | لذا جعلها تجالس طفل سيجعلها أفضل ؟ |
Meu Deus. A minha prima está a tomar conta de uma lunática. | Open Subtitles | يا للهول، قريبتي تجالس مجنونة ملتهبة. |
Esteve a tomar conta do MJ e parecia um pouco transtornada. | Open Subtitles | كانت تجالس إم جي اليوم وبدت مستاءة جدا |
Podias tomar conta do bebé por uma hora? | Open Subtitles | مهلا، أيمكنك أن تجالس الطفل لساعة؟ |
- Ainda está a tomar conta do Fisher. | Open Subtitles | هي لا تزال تجالس الأطفال يا فيشر. |
E a minha colega de casa está a tomar conta do cão do tio. | Open Subtitles | ورفيقة سكني تجالس كلب عمها المصاب |
- Podes tomar conta da Emma hoje? | Open Subtitles | إنها مريضة. -هل يمكنك أن تجالس (إيما) اليوم؟ |
Não a quero a tomar conta da nossa filha. | Open Subtitles | لا أريدها أن تجالس طفلتنا. |
Não a quero a tomar conta da nossa filha. | Open Subtitles | لا أريدها أن تجالس طفلتنا. |
- Podes tomar conta da Emma hoje? | Open Subtitles | إنها مريضة. -هل يمكنك أن تجالس (إيما) اليوم؟ |
Não a quero a tomar conta da nossa filha. | Open Subtitles | لا أريدها أن تجالس طفلتنا. |
Não a quero a tomar conta da nossa filha. | Open Subtitles | لا أريدها أن تجالس طفلتنا. |
Mas você nunca ficou de babá sozinho. | Open Subtitles | لم تجالس طفلا لوحدك من قبل |
Uma coisa que ela revelou, a noite anterior à morte da Sarah Kay, ela ficou de ama enquanto os Spectors bebiam com amigos, no bar The Malmaison. | Open Subtitles | لقد قالت لنا شئ ما الليلة السابقة لمقتل (سارة كاي) كانت تجالس الأطفال بينما آل (سبيكتور) يحتسون الشراب مع أصدقاء |
Tenho uma ideia. Porque não deixas a tua mãe ficar com o Rocky esta noite? | Open Subtitles | لدي فكرة، لمَ لا تطلب من أمك أن تجالس (روكي) الليلة؟ |
- Alguém pode ficar com a Emma? | Open Subtitles | -هل يمكن لأياً منكما أن تجالس (إيما)؟ |