Ele era meu sócio, e é suposto fazer alguma coisa sobre isso... e acontece que somos uma Agencia de Detectives. | Open Subtitles | كل مافيه, انه كان شريكك, ويجب عمل شئ تجاه هذا, وبالصدفة, نحن فى مجال التحرى, |
E o que será necessário para as pessoas se preocuparem e fazer algo sobre isso? | Open Subtitles | وما الذى يتطلبه الأمر حتى يهتم أهل هذه البلد و يفعلون شيئا تجاه هذا الأمر |
Sabes o que penso em relação a isto, já falámos sobre isso. | Open Subtitles | أنت تعرف شعوري تجاه هذا الأمر لقد تخطينا ذلك |
Há mais alguém que não se sinta bem com este contrato? | Open Subtitles | هل هناك أحد آخر لا يشعر بخير تجاه هذا العقد ؟ |
Se se importa com este hospital ou com as pessoas que há nele, esta é a hora de entrar a bordo. | Open Subtitles | لو كنت تملك أي اهتمام تجاه هذا المستشفى أو الأشخاص الموجودين فيه، فإذا حان الوقت لتشارك معنا. |
Acho que não tive nada a ver com isso. Foi tudo o teu pai. | Open Subtitles | اعتقد انه ليس بيدي حيلة تجاه هذا الأمر كان هذا كله بفضل والدك |
Luke, acho que a Bess não entende por que mudou de ideias sobre isso. | Open Subtitles | استمع يا لوك، لا أظن أن بيس تتفهّم لماذا تغيّرت مشاعرك تجاه هذا |
Posso fazer algo sobre isso agora. Passa-me esse telefone. | Open Subtitles | استطيع فعل شيء تجاه هذا الآمر الآن ناولينى التليفون |
Mas acho que estava errada. Não que vás fazer alguma coisa sobre isso além de ficares a encarar-me. | Open Subtitles | ولكنى أعتقد أنى كنت مخطأه. ليس و كأنك ستقوم بعمل أى شئ تجاه هذا. |
Não, não tens que sentir culpada sobre isso. | Open Subtitles | لا ، ليس عليكِ أن تشعري بالذنب تجاه هذا الأمر |
Sabem o que a vossa mãe pensa sobre isso. | Open Subtitles | أنت تعرف شعور أمك تجاه هذا الموضوع |
Jennifer, pergunta ao Vince como se sente sobre isso. Sinto... | Open Subtitles | -جينفر)، أخبري (فينس) عن شعورك تجاه هذا الأمر) |
E foi uma pena não termos feito nada sobre isso. | Open Subtitles | وللأسف لم نفعل شىء تجاه هذا |
Sabes, estou a achar todos muito flexíveis, com este rapaz. | Open Subtitles | أتعلم، أنا أجد رد فعل الجميع تجاه هذا الفتى بارداً بشكل مقلق. |
Todos estamos profundamente decepcionados com este veredicto. | Open Subtitles | جميعنا نشعرُ بخيبة أمل كبيرة تجاه هذا الحُكم. |
Peter, tu já não fazes nada cá em casa e agora estás a perder mais tempo com este disparate. | Open Subtitles | بيتر)، أنت أصلًا لا تفعل أي شيء) تجاه المنزل والآن أنت تضيع وقتًا إضافيًا تجاه هذا الجنون |
Tenho um dever para com este país. | Open Subtitles | لدي واجب تجاه هذا الوطن |
Tenho um dever para com este hospital. | Open Subtitles | لدي واجب تجاه هذا المُستشفى |
Eu sei, estraguei tudo. E sinto-me realmente mal com isso. Mas gostava de vos compensar. | Open Subtitles | أعلم أنني أخفقت, و أشعر بالسوء حقا تجاه هذا لكنني أريد أن أعوض عليك |
Sinto-me mal com isso, mas é para o seu próprio bem. | Open Subtitles | ليس بشكل جيد أشعر بالسوء تجاه هذا ، ولكن كان ذلك لمصلحتها |
- A questão é o que faremos com isso? | Open Subtitles | السؤال الحقيقى هو , ما الذى سنفعله تجاه هذا |