Este osso é pontilhado, como vemos pela luz que atravessa o crânio, pelas cavidades, pelos seios nasais, que aquecem e humedecem o ar que respiramos. | TED | وهذا العظم يتخلله، كما ترون، ضوء ساطع من خلال الجمجمة مع تجاويف والجيوب الأنفية، التي تدفئ وترطب الهواء الذي نتنفسه. |
Nestas cavidades, formam-se microcavidades. À medida que unem os solos, absorvem água. | TED | و في هذه التجاويف تتشكل تجاويف مصغرة و عندما يخلطون الأتربة، يمتصون الماء |
Pela forma como abrimos e fechamos as cavidades da boca, o aparelho vocal faz variar o som. | TED | ثمّ إنه من خلال فتح وغلق تجاويف فمك، يقوم المجرى الصوتي بتحويل الصوت. |
Tirá-los dos esconderijos, daqueles buracos fedorentos apenas para lhes enfiar estacas nas suas cavidades do peito e esmagar os seus corações? | Open Subtitles | نسحبهم من الخزانات و المراحيض .... من جحورهم المتعفنه ...فقط لندق الأوتاد فى تجاويف صدورهم و نمزق قلوبهم ؟ |
Acho que o tempo da Menina Quatro cáries seria mais bem empregue a copiar o Sr. Nenhuma Cárie, em vez de estar a implicar com ele. | Open Subtitles | و أظن أن وقت السيدة (ذات التجاويف الأربعه) من الأفضل أن (تقضيه فى محاكاة ما يفعله السيد (بدون تجاويف بدلاً من التشكى إليه |
Os traços distintivos, grandes cavidades oculares e crânio oblíquo, indicam que o cadáver não é humano. | Open Subtitles | الملامح المميزة تضمن تجاويف بصرية كبيرة تشير الجمجمة المفلطحة بان الموضوع ليس انسانيا |
Mas as cavidades da ferida são muito largas... e olha para isto. | Open Subtitles | لكن تجاويف الجرح كبيرة جداً و ألقِ نظرة على هذا |
Há seis cavidades uniformes, espaçadas ao longo dos ossos frontal e parietal. | Open Subtitles | هناك 6 تجاويف متباعدة بالتساوي على جانبي العظام الأمامية والجدارية |
Descobre que outros objectos podem fazer cavidades tão lisas. | Open Subtitles | أكتشف ماهي الأدوات الأخرى التي قد تترك تجاويف إنسيابية |
4 cavidades. Você sabe quanto isso me custou? | Open Subtitles | اربعة تجاويف اسنان ، هل تعلم كم يكلفني ذلك ؟ |
Isso fica na parte frontal do cérebro logo acima das cavidades oculares. | Open Subtitles | والذي يقع في مقدمة الدماغ فوق تجاويف الأعين |
Detecta objectos ou cavidades. | Open Subtitles | إنه يكتشف أى إشارات عن أجسام أو تجاويف |
Tinha cavidades fundas esculpidas? | Open Subtitles | هل كانت هناك تجاويف عميقة محفورة فيه؟ |
Há danos significativos nas cavidades oculares. | Open Subtitles | هناك أضرار كبيرة في تجاويف العين |
"Activação da voz é iniciada ao penetrar uma das três cavidades." | Open Subtitles | ( يتم تفعيل الصوت ) عن طريق اختراق) (واحده من الثلاثة تجاويف الشبيهة بالحية |
Inspecção das cavidades corporais. | Open Subtitles | "فحص تجاويف الجسد" |
Sem cáries. | Open Subtitles | وليس فيها تجاويف |