"تجاويف" - Traduction Arabe en Portugais

    • cavidades
        
    • cáries
        
    Este osso é pontilhado, como vemos pela luz que atravessa o crânio, pelas cavidades, pelos seios nasais, que aquecem e humedecem o ar que respiramos. TED وهذا العظم يتخلله، كما ترون، ضوء ساطع من خلال الجمجمة مع تجاويف والجيوب الأنفية، التي تدفئ وترطب الهواء الذي نتنفسه.
    Nestas cavidades, formam-se microcavidades. À medida que unem os solos, absorvem água. TED و في هذه التجاويف تتشكل تجاويف مصغرة و عندما يخلطون الأتربة، يمتصون الماء
    Pela forma como abrimos e fechamos as cavidades da boca, o aparelho vocal faz variar o som. TED ثمّ إنه من خلال فتح وغلق تجاويف فمك، يقوم المجرى الصوتي بتحويل الصوت.
    Tirá-los dos esconderijos, daqueles buracos fedorentos apenas para lhes enfiar estacas nas suas cavidades do peito e esmagar os seus corações? Open Subtitles نسحبهم من الخزانات و المراحيض .... من جحورهم المتعفنه ...فقط لندق الأوتاد فى تجاويف صدورهم و نمزق قلوبهم ؟
    Acho que o tempo da Menina Quatro cáries seria mais bem empregue a copiar o Sr. Nenhuma Cárie, em vez de estar a implicar com ele. Open Subtitles و أظن أن وقت السيدة (ذات التجاويف الأربعه) من الأفضل أن (تقضيه فى محاكاة ما يفعله السيد (بدون تجاويف بدلاً من التشكى إليه
    Os traços distintivos, grandes cavidades oculares e crânio oblíquo, indicam que o cadáver não é humano. Open Subtitles الملامح المميزة تضمن تجاويف بصرية كبيرة تشير الجمجمة المفلطحة بان الموضوع ليس انسانيا
    Mas as cavidades da ferida são muito largas... e olha para isto. Open Subtitles لكن تجاويف الجرح كبيرة جداً و ألقِ نظرة على هذا
    Há seis cavidades uniformes, espaçadas ao longo dos ossos frontal e parietal. Open Subtitles هناك 6 تجاويف متباعدة بالتساوي على جانبي العظام الأمامية والجدارية
    Descobre que outros objectos podem fazer cavidades tão lisas. Open Subtitles أكتشف ماهي الأدوات الأخرى التي قد تترك تجاويف إنسيابية
    4 cavidades. Você sabe quanto isso me custou? Open Subtitles اربعة تجاويف اسنان ، هل تعلم كم يكلفني ذلك ؟
    Isso fica na parte frontal do cérebro logo acima das cavidades oculares. Open Subtitles والذي يقع في مقدمة الدماغ فوق تجاويف الأعين
    Detecta objectos ou cavidades. Open Subtitles إنه يكتشف أى إشارات عن أجسام أو تجاويف
    Tinha cavidades fundas esculpidas? Open Subtitles هل كانت هناك تجاويف عميقة محفورة فيه؟
    Há danos significativos nas cavidades oculares. Open Subtitles هناك أضرار كبيرة في تجاويف العين
    "Activação da voz é iniciada ao penetrar uma das três cavidades." Open Subtitles ( يتم تفعيل الصوت ) عن طريق اختراق) (واحده من الثلاثة تجاويف الشبيهة بالحية
    Inspecção das cavidades corporais. Open Subtitles "فحص تجاويف الجسد"
    Sem cáries. Open Subtitles وليس فيها تجاويف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus