"تجدهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • encontrá-los
        
    • os encontrar
        
    • os encontrares
        
    • encontram
        
    • encontrá-las
        
    • encontre
        
    • os encontras
        
    • os encontres
        
    • encontra
        
    • encontrarás
        
    Mesmo que eu soubesse onde encontrá-los, na verdade acreditas que entregava o meu pessoal tão facilmente, só porque tu querias? Open Subtitles وحتى اذا كنت اعرف اين يمكن ان تجدهم هل حقاً تصدق انني سابيع رفاقي بسهولة فقط لانك فعلت؟
    A verdade é que, desde o "mayor" ao criminoso, vamos encontrá-los no barbeiro. TED والحقيقة هى من رئيس البلدية إلى المجرم، سوف تجدهم في محل الحلاقة هذا.
    Pode perguntar-lhes isso quando os encontrar. Open Subtitles يمكن أن تسألهم ذلك عندما تجدهم
    Sei que estás magoado, mas precisas de parar de te culpar, ir ao teu computador e procurar até os encontrares. Open Subtitles ولكن عليك ان تتوقف على عتاب نفسك اجلس علي حاسبك وابحث حتي تجدهم
    São coisas que não se encontram noutros sítios, mas que se encontram no escritório. TED لذلك فان هذه هي الأشياء التي لن تجدها في مكان آخر , ولكنك تجدهم في المكتب.
    Ainda se pode encontrá-las em muitos telhados da cidade. Open Subtitles ما يزال بإمكانك أن تجدهم على معظم أسطح المدينة
    Precisamos que regresse a 1944 os encontre e os traga para casa em segurança. Open Subtitles نحن نحتاجك 1944 لتعود ل و تجدهم و تعيد للمنزل بأمان
    Se eu morrer, não os encontras. Open Subtitles لذا إن قتلتني لن تجدهم
    Quer dizer, gosto de ti, é só que todos os homens na DGV parecem excelentes... até que os encontres no teu apartamento com os teus rolos para o cabelo. Open Subtitles أعني أحبك وما إلى ذلك ، لكن الأمر أن كل الشبان في مصلحة الرخص يبدون رائعين حتى تجدهم في شقتك مرتدين أدوات ضفر شعرك الجميلة
    Podes encontrá-los se seguires pelo corredor que passa por baixo da bomba. - Da bomba. Open Subtitles تستطيع أن تجدهم في نهاية القضيب أسفل حجرة ضخ مياه الآسن.
    É por isso que, quando têm uma overdose, é habitual encontrá-los em apartamentos imundos ou becos. Open Subtitles لهذا عندما يأخذون جرعة زائدة عادة تجدهم في شقق قذرة أو ممرات ضيقة
    Ainda devem estar na cidade, se quiser tentar encontrá-los. Open Subtitles لابد أنهم لازالوا في البلدة لو تود أن تحاول أن تجدهم
    Ainda devem estar na cidade, se quiser tentar encontrá-los. Open Subtitles لابد أنهم لازالوا في البلدة لو تود أن تحاول أن تجدهم
    Provavelmente irá encontrá-los atrás do cabo a Sul. Open Subtitles من المحتمل أن تجدهم خلف الهضبة في الجنوب.
    Primeiro tens que os encontrar. Eu posso ajudar. Open Subtitles يجب أن تجدهم أولاً ، أستطيع أن أساعدكم
    Podes encontrá-los, se a polícia não os encontrar primeiro. Open Subtitles ... قد تجدينهم إن لم تجدهم الشرطه أولاً
    - Não te quero ver até os encontrares. Open Subtitles لا أريد رؤية وجهك مجدداً حتى تجدهم
    O que vais fazer com eles quando os encontrares? Open Subtitles ماذا ستفعل حين تجدهم ؟
    São os que se encontram na Antártida. Open Subtitles هؤلاء هم الذين عليك أن تجدهم في القارة القطبية الجنوبية.
    Se ele te disse onde encontrá-las, porque não colaboras connosco? Open Subtitles حسناً, إذا أخبرك, أين يمكن ان تجدهم ؟
    Na verdade espero que a Polícia os encontre e meta o coiro deles dentro. Open Subtitles أتمنى أن تجدهم الشرطة وتعتقلهم
    Quando os encontras Open Subtitles ♪ وحينما تجدهم
    Espero que os encontres um dia. Open Subtitles أتمنى أن تجدهم يوماً ما
    O caçador tem elegância, beleza e uma pureza de coração que não se encontra em mais lado nenhum. Open Subtitles الصياد يملك النعمة، الجمال و نقاوة القلب التي لا يُمكن أن تجدهم في أيّ مكان آخر.
    Se houver mais algum lá fora, de certeza que os encontrarás. Open Subtitles لكن اذا كان احدهم في الخارج انا متأكده انك سوف تجدهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus