Como te atreves a vir aqui e dizer-me que eu não percebo. | Open Subtitles | كيف تجرؤين على الإتيان الى هنا والقول بأني لا أفهم ؟ |
Como te atreves a vir aqui como se decidisses tudo? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على العودة هنا وكأنكِ المتحكمة في الأمور؟ |
Como te atreves a ser tão pouco romântica e tão egoísta? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على أن تكوني غير عاطفية وأنانية جداً جداً. |
Como se atreve a desrespeitar um superior? | Open Subtitles | أوه، كيف تجرؤين على مخاطبة مسؤول كبير بهذه اللهجة. |
Não te atrevas a falar assim da minha mãe! | Open Subtitles | كيف تجرؤين على التكلم عن والدتي بهذه الصورة |
Como ousa me repreender por interferir no que você deveria fazer sempre? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على توبيخي هكذا حيث أنكِ تغيبتِ لفترة طويلة. |
Atreves-te a acreditar que és escolhida? | Open Subtitles | هل تجرؤين على الإعتقاد أنكِ مُختارة |
Ainda te atreves a fingir que és humana? | Open Subtitles | هَلْ ما زلت تجرؤين على إدعاء كونكِ إنسانة؟ |
Como te atreves a encher a minha cabeça com essa propaganda enganosa? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على ملئ رأسي بهذه الخزعبلات المقرفة |
Como te atreves a falar comigo, sua puta? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على الحديث إليّ أيتها العاهرة؟ |
Brunhild, como te atreves a ordenar que mantenhan as portas cerradas para mim? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على إصدار أمر بإغلاق هذا المكان بوجهي؟ |
E como te atreves a referir-te ao meu marido como inferior a alguém? | Open Subtitles | وكيف تجرؤين على الإشارة لزوجي على أنه أدنى من أي أحد؟ |
Como te atreves a mostrar à minha filha uma vida... de divertimento e possibilidades? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على أن تري ابنتي حياة من المرح والإمكانيات؟ |
Adelheid! Como te atreves a tratar a Senhora Sesseman de avó? | Open Subtitles | ادلهايد كيف تجرؤين على تسمية السيدة سيسمان بالجدة؟ |
Nem me conhece. Como se atreve a falar-me assim? | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفيني حتى، كيف تجرؤين على التحدث معي هكذا ؟ |
Como se atreve a vir aqui sob falsos pretextos? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على القدوم إلى هنا تحت حجة واهية؟ |
Odagiri... como se atreve, durante o horário de trabalho? | Open Subtitles | (أوداغيري) كيف تجرؤين على ذلك أثناء ساعات العمل؟ |
Seja como for, mantém-te firme e não te atrevas a ir àquele casamento. | Open Subtitles | على أي حال، إستمري في موقفكِ و لا تجرؤين على الذهاب لذلك الزفاف |
Não te atrevas a contar-lhe, Maggie, ou tu e eu vamos ter problemas graves. | Open Subtitles | لا تجرؤين على أخبارها , " ماغي", أو أنت وأنا سكون لدينا بعض الأمور الجدية للحل |
- Como ousa falar assim com o meu marido! | Open Subtitles | الدعارة؟ كيف تجرؤين على مخاطبة زوجي هكذا؟ |
Como ousa intimidar a nossa mãe, sua vaca! | Open Subtitles | كيف تجرؤين على ترهيب أمنا، أيتها الحقيرة! |
Atreves-te a falar-me de tempo. | Open Subtitles | تجرؤين على التحدث معي عن الوقت |
Como te atreve a falar assim ao general Tanz? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على الكلام بهذه الطريقة مع جنرال تانز |
O super ser do Universo? Como ousas? | Open Subtitles | المخلوق الاسمى قى الكون كيف تجرؤين على ذلك |
Como vos atreveis a dizer tais coisas? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على قول شيء كهذا؟ هل أنت مجنونة؟ |