"تجربة في" - Traduction Arabe en Portugais

    • experiência de
        
    • uma experiência
        
    Hoje, é sobretudo uma experiência de um sonho coletivo. TED اليوم، تعد أكثر من مجرد تجربة في الأحلام الجماعية.
    O tio Ernie tinha alguma experiência de hotelaria? Open Subtitles عمل عم إرني عنده أي تجربة في عمل المطعم؟
    Não tem experiência de Washington, nem experiência ou ligações políticas. Open Subtitles أنت ليس لديك تجربة في واشنطن لاتجربة وأي إرتباطات سياسية
    Para testar isso, fizemos uma experiência no campus da Universidade de Carnegie Mellon. TED لاختبار ذلك، قمنا بعمل تجربة في حرم جامعة كارينجي ميلون.
    Vou tentar fazer uma experiência. Usualmente não faço experiências. TED الآن، سأحاول أن أجري تجربة. في العادة أنا لا أقوم بالتجارب.
    Preciso dizer que esta tem sido a mais incrível experiência de toda minha vida. Open Subtitles أريد أن أقول أن هذه كانت أروع تجربة في حياتي كلها
    - Não tens experiência de combate. Open Subtitles وسأقوم بالازم ليس لديك تجربة في القتال يا بني
    Eu só quero dizer que tive a melhor experiência de toda a minha vida nesta sala, e que amo estas pessoas, mais que tudo. Open Subtitles أردت فقط القول أني قد خضت أفضل تجربة في حياتي داخل هذه الغرفة، وأني أحب هؤلاء الأشخاص أكتر من أي شيء.
    A resposta veio de uma experiência de ciência comportamental que foi realizada num verão quente, há 10 anos, apenas a 150 km daqui, em San Marcos, na Califórnia. TED الإجابة تأتي من تجربة في علم السلوك التي أجريت في ذات صيف حار، قبل 10 سنوات، و على بعد 159 كم فقط من هنا، في سان ماركوس، كاليفورنيا.
    (Video) Voz 1: O 11 de Setembro não se tratou apenas de uma experiência de Nova Iorque. TED الصوت الأول: 9/11 لم تكن مجرد تجربة في نيويورك.
    É fantástico ter alguém com experiência de dança. Open Subtitles لاتعلمونكم انامتحمسة... ان لدي بعض الفتيات لديهم تجربة في الرقص...
    Disseste que querias uma experiência de vida, não foi? Open Subtitles تقول أنّك تريد تجربة في الحياة.
    Não tens experiência de combate, meu filho. Open Subtitles ليس لديك تجربة في القتال يا بني
    experiência de vida? Open Subtitles ..تجربة في الحياة.
    Atualmente, estamos a realizar uma experiência no nosso estúdio. TED نجري حالياً تجربة في الاستوديو الخاص بنا.
    Eu tive uma experiência afásica de umas 4 horas? Open Subtitles كان لي تجربة في فقدان الكلام لمدة أربع ساعات؟
    Senti que tinha tido uma experiência mística e que alguma coisa dentro de mim tinha finalmente mudado. Open Subtitles شعرت بأني حصلت على افضل تجربة في حياتي وشئ في داخلي تغير اخيرا
    Mas surgiu outra solução, uma experiência efectuada aqui mostrou ser possível regenerar todas as plantas e árvores que estavam a morrer. Open Subtitles بعدها أباؤنا أكتشفوا حلاً تجربة في الموقع هنا ... كانت ناجحة في تجديد الحياة إلى كل النباتات والأشجار المُحتضرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus