"تجعلها تبدو" - Traduction Arabe en Portugais

    • parecer
        
    Só tens de fazer parecer que a ideia foi deles, como se tivessem sido eles a lembrar-se das coisas. Open Subtitles فقط يجب عليك ان تجعلها تبدو انها كانت فكرتهم كأنهم الوحيدون الذين فكروا بها
    Atiramos ao ar uns nomes, uns lugares e umas datas para os confundir, mostramos-lhes umas contas bancárias para parecer credível e falamos de montantes suficientemente grandes para apelar à ganância deles. Open Subtitles تكلم حول بعض الاسماء والاماكن والتواريخ لتقنعهم ارهم بعض سجلات الحسابات حتى تجعلها تبدو مصدقة
    Aquela tua miúda, fá-la parecer um porco. Open Subtitles هذه الفاتنة التي معك تجعلها تبدو مثل الخنزير.
    Ela está a fazer parecer o seu próprio conto de fadas. Open Subtitles تجعلها تبدو كأنّها قصتها الخرافيّة الشخصيّة.
    Os fragmentos fazem parecer que foi partida por dentro. Open Subtitles هذه الشظايا تجعلها تبدو وكأنه تم تفجيرها من الداخل
    Ela acha que "mãe" a faz parecer muito velha, ainda mais quando éramos adolescentes. Open Subtitles فكرت أن أمي تجعلها تبدو كبيرة جدا خاصة عندما كانوا أصدقائي وأنا مراهقين
    É uma poção secreta. Fá-la parecer morta. Open Subtitles إنها جرعة سرية تجعلها تبدو كأنها ميتة
    - Faz parecer que sim. Open Subtitles أنت بكل تأكيد تجعلها تبدو كذلك.
    Quando ela o faz enquanto diz "Já disse ao médico", fá-la parecer má. Open Subtitles عندما تقوم بذلك وقت التحدث " لقد أخبرت الطبيب بالفعل " تجعلها تبدو حقيرة
    Nunca estive lá, mas os vídeos do Pitbull faz parecer muy caliente. Open Subtitles لم اذهب الى هناك ابدا , لكن مقاطع بيتبول " بيتبول هو ممثل ومغني راب من اصول كوبيه " تجعلها تبدو رائعه " قالها بالكوبي "
    Feita para parecer um diamante... Open Subtitles تجعلها تبدو مثل الماس واو
    Faz isso parecer tão nobre. Open Subtitles -أنت تجعلها تبدو نبيلة
    - Tem de parecer um acidente. Open Subtitles -يجب أن تجعلها تبدو كحادثة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus