| Deve sentar-se o mais imóvel possível percebe? | Open Subtitles | يجب ان تجلسى ثابته قدر الامكان أتفهمين هذا ؟ |
| Se souber o que o piloto está a fazer, se souber que a turbulência é normal, é muito mais fácil sentar-se e pedir uma bebida, certo? | Open Subtitles | اذا علمتى ما يقوم به الطيار سوف يزال هذا التوتر سوف يكون اسهل بكثير ان تجلسى وتطلبى الكوكتيل حسنا؟ |
| Não fique aí sentada. Vamos subir. | Open Subtitles | لا تجلسى هكذا لنذهب إلى الأعلى |
| Fique sentada e acomode-se. | Open Subtitles | سيدتى، أريدك أن تجلسى وتستريحى |
| Porque é que não se senta um pouco? | Open Subtitles | لماذا لا تجلسى و تهدأى ؟ |
| Olá, por que não se senta lá no fundo ? | Open Subtitles | لماذا لا تجلسى فى الخلف؟ |
| Devias sentar-te. Posso ir buscar uma água. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن تجلسى وسأحضر لكِ كوباً من الماء |
| - Talvez devesse sentar-se um pouco. | Open Subtitles | ربما يجب عليكى ان تجلسى لدقيقة ؟ |
| - Ou sentar-se aqui ou ali. | Open Subtitles | او ان تجلسى هنا ,او هناك, |
| Queira sentar-se, Mademoiselle. | Open Subtitles | أرجوكى أن تجلسى |
| Pode sentar-se aqui. | Open Subtitles | ولكن يمكن ان تجلسى هنا. |
| Esse lugar está ocupado. Pode sentar-se aqui. | Open Subtitles | ولكن يمكن أن تجلسى هنا |
| - É melhor sentar-se. | Open Subtitles | من الافضل ان تجلسى. ما الامر؟ |
| Por que não está sentada com seu querido? | Open Subtitles | لماذا لا تجلسى مع حبيبك ؟ |
| Bem, você não deveria estar sentada com ele? | Open Subtitles | حسنا الا يجب ان تجلسى معة ؟ |
| Betty, não interessa se estás sentada numa cadeira, ou num tambor, ou num burro. | Open Subtitles | لا يهم (بيتى) ان تجلسى على كرسى او مقعد خشبى او حماراً |
| Por que não se senta? | Open Subtitles | لماذا لا تجلسى قليلا ؟ |
| Porque não se senta, e eu vou buscá-lo para si. | Open Subtitles | لما لا تجلسى و سوف أحضره لكى |
| Por que não se senta? | Open Subtitles | لماذا لا تجلسى ؟ |
| Tentaste humilhar-me! Vais sentar-te! | Open Subtitles | -يجب أن تتعلمى كيف تجلسى |