"تجميعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • colecção
        
    Tenho a colecção completa dos álbuns das palavras do Leonard Nimoy. Open Subtitles أنا نفسى لدى تجميعة كاملة ألبومات ليونارد نيموي على النيفيل
    É a maior colecção privada de arte da história mundial. Open Subtitles إنها أعظم تجميعة للقطع الخاصة في التاريخ
    - Sim, e sei que a colecção pornográfica de um homem tem que ser assegurada e protegida a todo o custo, até ele ficar com vergonha dela e a deitar para um beco atrás de um Kroger's. Open Subtitles نعم، وأعلم أن أول تجميعة للمجلات الإباحية للرجل يجب ان تكون محفوظة ومؤمنة مهما كان الثمن الى أن يشعر بالخجل منها
    Apenas uma colecção de ninguéns com quem o Tempo não se preocupa. Open Subtitles فقط تجميعة نكرات لا تعني للزمن شيئاً
    Finch, além de roubo... a Harper esteve a fazer uma colecção no campus. Open Subtitles (فينش)، بالإضافة للسرقة الكُبرى، فتاتنا (هاربر) كانت تأخذ تجميعة أغراض من الحرم الجامعي.
    A colecção Kellion, 50 milhões em moedas de ouro britânicas, iam para um bilionário do Vale do Silício. Open Subtitles تجميعة (كيليون)، 50 مليون دولار من عملات معدنيّة ذهبيّة بريطانيّة، -يتمّ شحنها إلى مليونير في (سيلكون فالي ).
    - Está bem, a Galactic tem a maior colecção de super-heróis deste e de qualquer outro Universo, incluindo o meu favorito, o Super-Engraçado. Open Subtitles -حسناً ، (غلاكتيك) لديهم أعظم تجميعة للأبطال الخارقين في هذا الكون أو أيّ كون آخر، بما في ذلك بطلي الشخصي الخارق، (رجل المرح الخارق).
    Uma colecção. Open Subtitles تجميعة
    A Biblioteca é mais do que uma colecção! Open Subtitles المكتبة أكثر من تجميعة !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus