Tenho a colecção completa dos álbuns das palavras do Leonard Nimoy. | Open Subtitles | أنا نفسى لدى تجميعة كاملة ألبومات ليونارد نيموي على النيفيل |
É a maior colecção privada de arte da história mundial. | Open Subtitles | إنها أعظم تجميعة للقطع الخاصة في التاريخ |
- Sim, e sei que a colecção pornográfica de um homem tem que ser assegurada e protegida a todo o custo, até ele ficar com vergonha dela e a deitar para um beco atrás de um Kroger's. | Open Subtitles | نعم، وأعلم أن أول تجميعة للمجلات الإباحية للرجل يجب ان تكون محفوظة ومؤمنة مهما كان الثمن الى أن يشعر بالخجل منها |
Apenas uma colecção de ninguéns com quem o Tempo não se preocupa. | Open Subtitles | فقط تجميعة نكرات لا تعني للزمن شيئاً |
Finch, além de roubo... a Harper esteve a fazer uma colecção no campus. | Open Subtitles | (فينش)، بالإضافة للسرقة الكُبرى، فتاتنا (هاربر) كانت تأخذ تجميعة أغراض من الحرم الجامعي. |
A colecção Kellion, 50 milhões em moedas de ouro britânicas, iam para um bilionário do Vale do Silício. | Open Subtitles | تجميعة (كيليون)، 50 مليون دولار من عملات معدنيّة ذهبيّة بريطانيّة، -يتمّ شحنها إلى مليونير في (سيلكون فالي ). |
- Está bem, a Galactic tem a maior colecção de super-heróis deste e de qualquer outro Universo, incluindo o meu favorito, o Super-Engraçado. | Open Subtitles | -حسناً ، (غلاكتيك) لديهم أعظم تجميعة للأبطال الخارقين في هذا الكون أو أيّ كون آخر، بما في ذلك بطلي الشخصي الخارق، (رجل المرح الخارق). |
Uma colecção. | Open Subtitles | تجميعة |
A Biblioteca é mais do que uma colecção! | Open Subtitles | المكتبة أكثر من تجميعة ! |