Queremos instaurar a hora de recolher, com efeito imediato. | Open Subtitles | نحب أن نبدء حظر تجوال يبدء في الحال |
E a propósito, algum de vocês se importa com o toque de recolher? | Open Subtitles | وبالمناسبه هل يهتم أي منكم أن هناك حظر تجوال من الشرطه ؟ |
O chefe de polícia sugeriu um toque de recolher. | Open Subtitles | قائد الشرطة اقترح حظر تجوال للمدينة كلها |
Por todo o país há problemas. Por isso o toque de recolher. | Open Subtitles | هنالك مشكلة في البلاد بأكملها ولذلك هنالك حظر تجوال |
Existe um toque de recolher na noite antes da selecção. | Open Subtitles | هنالك حظر تجوال في الليل قبل أن يختاروا القرابين - |
Apenas tenho horário de recolher. | Open Subtitles | فقط علي حظر تجوال |
Toque de recolher por causa do corpo. | Open Subtitles | حظر تجوال بسبب الجثه |
Por nenhum lado. Há um toque de recolher. | Open Subtitles | لا يوجد طريق فهنالك حظر تجوال |
E vai haver um toque de recolher. | Open Subtitles | وهنالكَ حظرُ تجوال. |
Toque de recolher do homem crescido. | Open Subtitles | حظر تجوال الرجل الراشد |
Ao toque de recolher? | Open Subtitles | حظر تجوال |
Há um toque de recolher. | Open Subtitles | هناك حظر تجوال |